Interprétation simultanée

Document de réunion | 17 avril 2019
A toutes les réunions officielles de la Conférence, y compris lors des réunions de groupe, des services d’interprétation sont assurés dans les sept langues de travail de l’OIT (allemand, anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe). Des services d’interprétation en japonais et portugais sont également assurés pour certaines réunions de la Conférence, en accord avec les gouvernements qui financent ces services.

Les interprètes sont là pour aider au déroulement de la réunion comme si toutes les personnes parlaient la même langue.

Afin d’aider les interprètes à transmettre correctement votre message et d’assurer une communication multilinguistique homogène, vous pouvez consulter une note d’information qui figure dans la brochure Comment utiliser au mieux les services d’interprétation et pensez à envoyer tout discours préparé par écrit (présentations, notes) à interpret@ilo.org pour toute intervention en séance plénière ou en réunions de groupe.

Pour intervenir en commissions, merci d‘envoyer vos discours à l’adresse électronique spécifique de chaque Commission, qui se trouve également sur les pages Web de chaque Commission. Cela facilitera la préparation et l’interprétation. Tous les documents seront traités dans le plus grand respect de la confidentialité.