Montrer le résumé/citation:
Trié par:
Sujet: Dispositions générales - Mois de la mise à jour: February 2023
Algérie - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Décret exécutif n° 22-373 du 27 octobre 2022 fixant les modalités d’élaboration, d’évaluation et de mise à jour de la carte sanitaire. - Adoption: 2022-10-27 | DZA-2022-R-114267
Argentine - Dispositions générales - Loi
Ley núm. 27611, de 30 de diciembre de 2020, que consagra y regula la atención y el cuidado integral de la salud durante el embarazo y la primera infancia - Adoption: 2020-12-30 | Date d'entrée en vigueur: 2021-01-23 | ARG-2020-L-114290 La ley en cuestión consagra y promueve el cuidado integral de la salud y la vida de las mujeres y otras personas gestantes, y de los niños y las niñas en la primera infancia, con el fin de reducir la mortalidad, la mal nutrición y la desnutrición, proteger y estimular los vínculos tempranos, el desarrollo físico y emocional y la salud de manera integral, y prevenir la violencia. La ley se estructura de la siguiente manera:
- CAPÍTULO I: Disposiciones generales
- CAPÍTULO II: Derecho a la seguridad social.
- CAPÍTULO III: Derecho a la identidad
- CAPÍTULO IV: Derecho a la salud integral
- CAPÍTULO V: Derecho a la protección en situaciones específicas de vulnerabilidad
- CAPÍTULO VI: Derecho a la información
- CAPÍTULO VII: Autoridad de aplicación.
Argentine - Dispositions générales - Loi
Ley núm. 27592, de 17 de noviembre de 2020, “Ley Yolanda” - Adoption: 2020-11-17 | Date d'entrée en vigueur: 2020-12-23 | ARG-2020-L-114289 La ley en cuestión establece la capacitación obligatoria en la temática de ambiente, con perspectiva de desarrollo sostenible y con especial énfasis en cambio climático, para todas las personas que se desempeñen en la función pública en todos sus niveles y jerarquías en los poderes Ejecutivo, Legislativo y Judicial de la Nación. Especifica los puntos mínimos que habrán de considerar los lineamientos generales destinados a las capacitaciones. Asimismo, dispone que la negativa de los funcionarios a realizar las capacitaciones sin justa causa sea considerada falta grave y dé lugar a la sanción disciplinaria pertinente.
Chili - Dispositions générales - Loi
Ley núm. 21400, de 15 de diciembre de 2021, que introduce modificaciones a las normas del Código Penal referidas al delito de incendio - Adoption: 2021-12-15 | Date d'entrée en vigueur: 2021-12-24 | CHL-2021-L-114316 La ley en cuestión modifica los artículos 474, 475 y 476 del Código Penal, referidos al delito de incendio.
Chili - Dispositions générales - Loi
Ley núm. 21400, de 9 de diciembre de 2021, que modifica diversos cuerpos legales para regular, en igualdad de condiciones, el matrimonio entre personas del mismo sexo - Adoption: 2021-12-09 | Date d'entrée en vigueur: 2022-03-10 | CHL-2021-L-114315 La ley en cuestión modifica diversos cuerpos legales para regular, en igualdad de condiciones, el matrimonio entre personas del mismo sexo. Así, modifica los artículos 31, 34, 37, 41, 43, 72, 102, 107, 111, 125, 131, 132, 134, 135, 163, 180, 182, 184, 185, 186, 187, 188, 204, 205, 206, 225-2, 308, 310, 990, 992, 994, 1000, 1715, 1792-2, 2049, 2262, 2320, y 2321 del Código Civil; los artículos 7, 42 y 80 de la ley núm. 19947, que establece nueva Ley de Matrimonio Civil; el artículo 12 de la ley núm. 20830, que crea Acuerdo de Unión Civil; los artículos 39 y 40 bis de la ley núm. 4808, sobre Registro Civil; y el artículo 59 del Código de Trabajo. Además, incorpora un nuevo artículo 207 ter a este último Código. Por otra parte, modifica la ley núm. 16744, que establece normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, así como el Decreto con fuerza de Ley núm. 150, del Ministerio del Trabajo y Previsión Social, de 1982, que fija el texto refundido, coordinado y sistematizado de las normas sobre Sistema Único de Prestaciones Familiares y Sistema de Subsidios de Cesantía para los Trabajadores de los Sectores Privado y Público, contenidas en los Decretos leyes núm. 307 y 603, ambos de 1974. Finalmente, se modifica el artículo 58 ter contenido en el numeral 2 del artículo 1° de ley núm. 21334, sobre determinación del orden de los apellidos por acuerdo de los padres, y se modifica la Ley núm. 21120, que reconoce y da protección al derecho a la identidad de género.
Chili - Dispositions générales - Loi
Ley núm. 21391, de 16 de noviembre de 2021, que modifica el Código de Trabajo, estableciendo la modalidad de trabajo a distancia o teletrabajo para el cuidado de niños o niñas y personas con discapacidad, en los casos que indica - Adoption: 2021-11-16 | Date d'entrée en vigueur: 2021-11-24 | CHL-2021-L-114314 La ley en cuestión agrega el Artículo 206 bis al Código de Trabajo, a los efectos de establecer la modalidad de trabajo a distancia o teletrabajo para el cuidado de niños o niñas y personas con discapacidad en caso de estado de excepción constitucional de catástrofe declarado por calamidad pública o alerta sanitaria con ocasión de una epidemia o pandemia a causa de una enfermedad contagiosa.
El Salvador - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto de la Asamblea Legislativa núm. 450, de 19 de julio de 2022, que reforma el Código del Trabajo - Adoption: 2022-07-19 | Date d'entrée en vigueur: 2022-08-18 | SLV-2022-R-114293 El decreto en cuestión modifica el Código de Trabajo. En ese sentido, incorpora un nuevo numeral 10º en el artículo 29, sobre la obligación de los empleadores de inscribir a sus empleados al régimen del seguro social, y modifica además el nuevo numeral 11°, sobre las demás obligaciones laborales.
Guinée-Bissau - Dispositions générales - Loi
Ley núm. 2/2013, de 25 de junio, “Ley de Libertad de Prensa” (Lei n.° 2/2013, de 25 de Junho, “Lei da Libertade de Imprensa”) Adoption: 2013-06-25 | Date d'entrée en vigueur: 2013-06-25 | GNB-2013-L-114260 La ley en cuestión regula la libertad de prensa, que se manifiesta por la libertad de expresión del pensamiento a través de la prensa escrita, la radiodifusión y la televisión consagrada en la Constitución. Las ley se estructura de la siguiente manera:
CAPÍTULO I: Disposiciones generales
CAPÍTULO II: Libertad de prensa y acceso a las fuentes
CAPÍTULO III: Disposiciones finales.
Guinée-Bissau - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 12/2011, de 3 de febrero, que aprueba las Reglas Mínimas para el Tratamiento de Presos (Decreto n.º 12/2011, de 3 de Fevereiro, que aprova as Regras Mínimas para o Tratamento de Presos) Adoption: 2011-02-03 | Date d'entrée en vigueur: 2011-02-04 | GNB-2011-R-114258 La resolución citada aprueba las Reglas Mínimas para el Tratamiento de los Presos. Las reglas se estructuran de la siguiente manera:
TÍTULO I - REGLAS DE APLICACIÓN GENERAL
-CAPÍTULO I: Principios básicos
-CAPÍTULO II: Registro
-CAPÍTULO III: Selección y separación de presos
-CAPÍTULO IV: Alojamiento de los presos
-CAPÍTULO V: Alimentación
-CAPÍTULO VI: Ejercicio físico
-CAPÍTULO VII: Salud y asistencia médica
-CAPÍTULO VIII: Del orden y la disciplina
-CAPÍTULO IX: Medios de coacción
-CAPÍTULO X: Información y reclamaciones de los reclusos
-CAPÍTULO XI: Contacto con el mundo exterior
-CAPÍTULO XII: Instrucción y asistencia educativa
-CAPÍTULO XIII: Asistencia religiosa y moral
-CAPÍTULO XIV: Asistencia jurídica
-CAPÍTULO XV: Guarda de efectos personales
-CAPÍTULO XVI: Notificaciones
-CAPÍTULO XVII: Preservación de la intimidad y publicidad
-CAPÍTULO XVIII: Personal penitenciario
TÍTULO II - REGLAS APLICABLES A CATEGORÍAS ESPECIALES
-CAPÍTULO XIX: Condenados
-CAPÍTULO XX: Remuneración
-CAPÍTULO XXI: Trabajo
-CAPÍTULO XXII: Relaciones sociales y ayuda postpenitenciaria
-CAPÍTULO XXIII: Enfermedad mental
-CAPÍTULO XXIV: Prisioneros provisionales
-CAPÍTULO XXV: Derechos políticos.
Kazakhstan - Dispositions générales - Loi
Constitutional Law of the Republic of Kazakhstan No. 153-VII ZRK of 5 November 2022 on the Constitutional Court of the Republic of Kazakhstan. - Adoption: 2022-11-05 | KAZ-2022-L-114355
Kazakhstan - Dispositions générales - Loi
Constitutional Law of the Republic of Kazakhstan No. 154-VII ZRK of 5 November 2022 About the Commissioner for Human Rights in the Republic of Kazakhstan. - Adoption: 2022-11-05 | Date d'entrée en vigueur: 2022-11-18 | Entrée en vigueur graduelle: 2023-01-01 | KAZ-2022-L-114364
Kazakhstan - Dispositions générales - Loi
Law of the Republic of Kazakhstan No. 122-VII ZRK of 21 May 2022 on biological safety. - Adoption: 2022-05-21 | Date d'entrée en vigueur: 2022-11-24 | KAZ-2022-L-114365
Kazakhstan - Dispositions générales - Loi
Law of the Republic of Kazakhstan No. 90-VII LRK of 29 December 2021 On the Human Rights Ombudsman in the Republic of Kazakhstan. - Adoption: 2021-12-29 | KAZ-2021-L-114353
Kazakhstan - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Order of the Minister of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan No. 745 of 28 October 2020 on approval of the Rules for the provision of medical care to persons with limited freedom, as well as to persons serving a sentence in places of deprivation of liberty, detainees, imprisoned and placed in special institutions. - Adoption: 2020-10-28 | KAZ-2020-R-114330
Kazakhstan - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Order of the Minister of Digital Development, Innovation and Aerospace Industry of the Republic of Kazakhstan No. 395/НҚ of 21 October 2020 on approval of the Regulations for the collection, processing of personal data. - Adoption: 2020-10-21 | KAZ-2020-R-114351
Kazakhstan - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan № 1053 of 4 October 2013 on approval of the Agreement on cooperation of the Member States of the Eurasian Economic Community for combating infectious diseases.
- Adoption: 2013-10-04 | Date d'entrée en vigueur: 2013-10-04 | KAZ-2013-R-114324 Contains the agreement in Annex.
Kazakhstan - Dispositions générales - Loi
Law of the Republic of Kazakhstan No. 219 of 23 April 1998 on Radiation Security of Population.
- Adoption: 1998-04-23 | KAZ-1998-L-114318
Paraguay - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Decreto núm. 3678, de 8 de junio de 2020, que reglamenta la Ley núm. 5446/2015, de “Políticas Públicas para Mujeres Rurales” - Adoption: 2020-06-08 | Date d'entrée en vigueur: 2020-07-11 | PRY-2020-R-114295 El decreto en cuestión reglamenta la Ley núm. 5446/2015, de “Políticas Públicas para Mujeres Rurales”. El decreto se estructura de la siguiente manera:
- CAPÍTULO I: Objetivo e interpretación
- CAPÍTULO II: Derechos Económicos
- CAPÍTULO III: Derechos Sociales
- CAPÍTULO IV: Participación, liderazgo y empoderamiento
- CAPÍTULO V: Órgano rector y órganos de aplicación de Ia ley
- CAPÍTULO VI: Recursos presupuestarios
- CAPÍTULO VII: Disposiciones finales.
Pérou - Dispositions générales - Autres textes (circulaire, directive, instruction, etc.)
Resolución Legislativa núm. 31333, de 6 de agosto de 2021, que modifica los artículos 121 y 122 del Código Penal - Adoption: 2021-08-06 | Date d'entrée en vigueur: 2021-08-08 | PER-2021-M-114312 La resolución citada modifica los artículos 121 y 122 del Código Penal, que tratan del delito de lesiones graves, con el fin de introducir circunstancias agravantes específicas en caso de que la víctima sea profesional, técnico o auxiliar asistencial de la salud.
Suisse - Dispositions générales - Règlement, Décret, Arrêté, Ordonnance
Ordonnance du 31 août 2022 sur la protection des données (OPDo).
- Adoption: 2022-08-31 | Date d'entrée en vigueur: 2023-09-01 | CHE-2022-R-114302
Suisse - Dispositions générales - Loi
Loi fédérale du 25 septemre 2020 sur la protection des données. - Adoption: 2020-09-25 | Date d'entrée en vigueur: 2023-09-01 | CHE-2020-L-114301