La OIT es una agencia especializada de Naciones Unidas
Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Base de datos sobre legislación nacional del trabajo, la seguridad social y los derechos humanos

> Disposiciones generales

Show abstract/citation:

Filtered by:
Tema: Disposiciones generales - Month updated: October 2020

  1. Angola - Disposiciones generales - Ley

    Ley núm. 33/20, de 17 de agosto, de Requisa Civil (Lei n.º 33/20, de 17 de Agosto, da Requisiçáo Civil)

    Adopción: 2020-08-17 | Fecha de entrada en vigor: 2020-08-17 | AGO-2020-L-110521

    La ley en cuestión establece y regula la requisa civil, como mecanismo excepcional que permite al Estado recurrir a un conjunto de medidas determinadas y necesarias para garantizar, en circunstancias especialmente graves, el funcionamiento regular de los servicios o la disponibilidad de los bienes esenciales para el interés público o los sectores vitales de la economía nacional. La ley se estructura de la siguiente manera:
    -Capítulo I: Disposiciones generales
    -Capítulo II: Procedimiento de requisa civil
    -Capítulo III: Disposiciones finales.

  2. Argelia - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret exécutif n° 20-159 du 13 juin 2020 portant réaménagement du confinement à domicile et des mesures prises dans le cadre du dispositif de prévention et de lutte contre la propagation du Coronavirus (COVID-19). - JO du 14 juin 2020

    Adopción: 2020-06-13 | Fecha de entrada en vigor: 2020-06-14 | Fecha de fin de aplicación: 2020-06-28 | DZA-2020-R-110545

    Tout en maintenant un confinement partiel à domicile dans certaines localités entre 20h et 5h du mation, contient des dispostions sur la reprise partielle des activités par secteur. Fixe les conditions de cette reprise. Prévoit également que la mesure de mise en congé exceptionnel rémunéré des 50 pourcent des personnels du secteur des institutions et administrations publiques, prévue par le décret exécutif n° 20-69 est levée tout comme la mesure de mise en congé exceptionnel rémunéré des 50 pourcent des personnels du secteur économique public et privé, prévue par le décret exécutif n° 20-70, pour autant que les employeurs puissent assurer le transport de leur personnel et satisfaire aux conditions de prévention et de protection sanitaires propres à leur activité. Ces mesures ne sont pas applicables aux femmes enceintes et celles élevant des enfants âgés de moins de quatorze (14) ans.

  3. Argelia - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret exécutif n° 20-145 du 7 juin 2020 portant réaménagement du dispositif de prévention et de lutte contre la propagation du Coronavirus (COVID-19). - JO du 7 juin 2020

    Adopción: 2020-06-07 | Fecha de entrada en vigor: 2020-06-07 | DZA-2020-R-110546

    Prévoit le renforcement de la surveillance sanitaire eu égard à l’évolution de la situation épidémiologique ainsi que la reprise graduelle et adaptée de certaines activités économiques, commerciales et de services. Fixe les conditions de reprise selon les activités autorisées.

  4. Argelia - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret exécutif n° 20-70 du 24 mars 2020 fixant des mesures complémentaires de prévention et de lutte contre la propagation du Coronavirus (COVID-19). - JO du 24 mars 2020

    Adopción: 2020-03-24 | Fecha de fin de aplicación: 2020-06-14 | DZA-2020-R-110536

    Prévoit la mise en place de dispositifs de confinement, de restriction de la circulation, d’encadrement des activités de commerce et d’approvisionnement des citoyens, de règles de distanciation ainsi que les modalités de mobilisation citoyenne dans l’effort national de prévention et de lutte contre la propagation de la pandémie du Coronavirus (COVID-19). Le confinement, selon les cas, peut-être total ou partiel. La mesure de mise en congé rémunéré de 50 pourcent, au moins, des personnels des institutions et administrations
    publiques, prévue par le décret exécutif n° 20-69 est étendue au secteur économique public et privé.

  5. Argelia - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret exécutif n° 20-69 du 21 mars 2020 relatif aux mesures de prévention et de lutte contre la propagation du Coronavirus (COVID-19). - JO du 21 mars 2020

    Adopción: 2020-03-21 | Fecha de entrada en vigor: 2020-03-22 | Fecha de fin de aplicación: 2020-06-14 | DZA-2020-R-110535

    Prévoit notamment, en plus des mesures de distanciation sociale et des mesures de fermeture d'activité, la mise en congé exceptionnel rémunéré d'au moins 50 pourcent des effectifs de chaque institution et administration publique, prioritairement les femmes enceintes et les femmes élevant des enfants ainsi que les personnes atteintes de maladies chroniques et celles présentant des vulnérabilités sanitaires. Enumère les personnels exclus de cette mesure.

  6. Bolivia (Estado Plurinacional de) - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Decreto Presidencial núm. 4226, de 4 de mayo de 2020, que establece la concesión de amnistía o indulto por razones humanitarias en el marco de la emergencia sanitaria nacional, en todo el territorio del Estado Plurinacional - Gaceta Oficial

    Adopción: 2020-05-04 | Fecha de entrada en vigor: 2020-05-04 | BOL-2020-R-110508

    El decreto en cuestión establece la concesión de amnistía o indulto por razones humanitarias en el marco de la emergencia sanitaria nacional, en todo el territorio del Estado Plurinacional, a fin de evitar el contagio y la propagación del coronavirus (COVID-19). El decreto se estructura de la siguiente manera:
    -Capítulo I- Disposiciones generales
    -Capítulo II - Amnistía
    -Capítulo III - Responsabilidad y apoyo - CAPÍTULO IV - De las funciones y obligaciones
    -Disposiciones finales
    -Disposiciones abrogatorias y derogatorias.

  7. Brasil - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Decreto núm. 10282, de 20 de marzo de 2020, que reglamenta la Ley núm. 13979, de 6 de febrero de 2020, definiendo los servicios públicos y actividades esenciales (Decreto nº 10.282, de 20 de março de 2020, que regulamenta a Lei nº 13.979, de 6 de fevereiro de 2020, para definir os serviços públicos e as atividades essenciais) - Presidência da República

    Adopción: 2020-03-20 | Fecha de entrada en vigor: 2020-03-20 | BRA-2020-R-110523

    La ley en cuestión reglamenta la Ley núm. 13979, de 6 de febrero de 2020, definiendo los servicios públicos y actividades esenciales cuyo funcionamiento y ejercicio se deberá resguardar. Asimismo, prohíbe toda restricción a la circulación de trabajadores que pueda afectar el funcionamiento de servicios públicos y actividades esenciales, y la aplicación de cargas de cualquier tipo que puedan dar lugar a la escasez de artículos necesarios para la población.

  8. Cabo Verde - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Decreto Legislativo núm. 4/2015, de 11 de noviembre, que modifica el Código Penal, aprobado por el Decreto Legislativo núm. 4/2003, de 18 de noviembre (Decreto-legislativo n.º 4/2015, de 11 de Novembro, que altero o Código Penal, aprovado pelo Decreto-Legislativo n.º 4/2003, de 18 de Novembro)

    Adopción: 2015-11-11 | Fecha de entrada en vigor: 2015-12-11 | CPV-2015-R-110518

    El decreto citado modifica el Código Penal. En tal sentido, modifica los artículos 2 (aplicación de la ley más benigna), 4 (casos de aplicación extraterritorial de la ley penal caboverdiana), 9 (responsabilidad penal), 31 (pena en caso de concurso de delitos), 35 (Eximentes de responsabilidad penal), 51 (tiempo máximo de la pena de prisión), 53 (suspensión de ejecución de penas), 58 (libertad condicional), 71 (sustitución de penas por prestación de servicios comunitarios), 79 (multa), 81 (penas accesorias), 108 (prescripción de la acción penal), 111 (interrupción de la prescripción), 123 (homicidio cometido por odio racial, religioso o político o motivado por la orientación sexual o identidad de género de la víctima), 124 (homicidio de ascendiente, descendientes, adoptado o adoptante), 142 (homicidio de menores de 14 años), 144 (violación), 145 (estupro y violación de menores entre 14 y 18 años que estén a cargo), 146 (abuso sexual y violación de internados con aprovechamiento del cargo o título), 147 (abuso sexual y violación de internados menores con aprovechamiento del cargo o título), 148 (promoción y facilitación de la prostitución de menores), 149 (facilitación de la prostitución de menores en el extranjero), 150 (pornografía infantil), 170 (injurias), 180 (ingreso en domicilio ajeno o perturbación de la vida privada ajena), 183 (violación del derecho a la intimidad), 284 (incumplimiento de la obligación de prestar alimentos), 363 (cohecho internacional), 364 (cohecho internacional) y 367 (peculado). Asimismo, se agregan los artículos 40-A (consentimiento), 40-B (consentimiento presumido), 40-C (exclusión de culpabilidad), 52-A (prisión domiciliaria), 84-A (participación necesaria), 104-A (titulares de derecho de queja), 145-A (prostitución de menores9, 147-A (atentado al pudor), 152-A (procreación artificial no asistida), 156-A (corrupción de menores), 206-A (pesca ilegal), 206-B (medios de pesca prohibidos), 268-A (genocidio), 268-B (crímenes contra la humanidad), 268-C (crímenes de guerra contra las personas), 268-D (crímenes de guerra por utilización de métodos prohibidos), 268-E (crímenes de guerra por utilización de medios prohibidos), 268-F (crímenes de guerra contra bienes protegidos por insignias u otros distintivos), 268-G (crímenes de guerra contra la propiedad), 268-H (crímenes de guerra contra otros derechos), 268-I (responsabilidad de jefes militares y otros superiores), 268-J (definiciones), 271-A (tráfico de personas), 301-A (piratería), 301-B (robos marítimos y otros actos ilícitos en aguas territoriales), 301-C (violencia contra o a bordo de navíos nacionales) y 372-A (abuso de poder). Finalmente, se derogan los artículos 268, 273, 274, 275, 276, 277 y 278.

  9. Camerún - Disposiciones generales - Ley

    Loi n° 2019 du 19 juillet 2019 portant création, organisation et fonctionnement de la Commission des droits de l'Homme au Cameroun. - Loi

    Adopción: 2019-07-19 | CMR-2019-L-110466

    Chapitre I: Dispositions générales
    Chapitre II: Des missions de la Commission
    Chapitre III: De la composition, de l'organisation et du fonctionnement de la Commission
    Chapitre IV: Des dispositions financières
    Chapitre V: Du personnel
    Chapitre VI: Des dispositions pénales
    Chapitre VII: Des dispositions diverses, transitoires et finales

  10. Côte d'Ivoire - Disposiciones generales - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)

    Communiqué du Conseil national de sécurité du 9 avril 2020. - Communiqué

    Adopción: 2020-04-09 | CIV-2020-M-110495

    Prévoit un renforcement des mesures de lutte contre le COVID-19 avec notamment le confinement obligatoire à domicile de toutes les personnes fragiles, notamment les personnes âgées et celles souffrant de maladies chroniques ; la réduction des déplacements non essentiels ; ou la mise en oeuvre effective du télétravail.

  11. Côte d'Ivoire - Disposiciones generales - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)

    Plan de réponse du secteur éducation-formation contre le COVID-19. - Plan

    Adopción: 2020-04 | CIV-2020-M-110489

  12. Côte d'Ivoire - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2020‐18 du 8 janvier 2020 portant organisation et fonctionnement du Fonds de grantie des crédits aux petites et moyennes entreprises. - Décret

    Adopción: 2020-01-08 | CIV-2020-R-110516

  13. Dinamarca - Disposiciones generales - Ley

    Parliamentary Act on the legal relationship between employers and salaried employees (Act no. 11 of 29 November 2013). (Inatsisartutlov nr. 11 af 29. november 2013 om retsforholdet mellem arbejdsgivere og funktionærer) - Legislation on-line

    Adopción: 2013-11-28 | DNK-2013-L-110443

  14. Dinamarca - Disposiciones generales - Ley

    Act on Greenland Self-Government (Act no. 473 of 12 June 2009). - Legislation on-line

    Adopción: 2009-06-12 | DNK-2009-L-110442

    The Act on Greenland Self-Government was granted to Greenland on June 21, 2009 (Act no. 473 of 12 June 2009) and was an extension of powers enacted in the Home Rule act of 1979 (Act. No. 577 of 29 November 1978). Through the Home Rule and Self-Government Acts Greenland has the right to elect its own parliament and government, the latter having sovereignty and administration over the areas mentioned in the Self-Government Act such as education, health, fisheries, environment and climate. Some of the achievements of the Self-Government Act were the recognition of Kalaallit (Greenlanders) as people, in international law, the opportunity for Greenland to become an independent state, as well as the opportunity to take on the jurisdiction of more areas (such as natural resources and justice affairs).

    With the adoption of the Self-Government Act, Greenland could take over the jurisdiction on more areas. For the moment, the following areas are still under Danish jurisdiction:

    - Justice affairs, including police, criminal procedures and the courts of law
    - Defence and National security
    - Financial sectors and monetary system e.g. the currency used in Greenland is Danish Kroner DKK
    - Civil right law e.g. family and succession, citizenship matters etc.
    - Foreign affairs

  15. Gabón - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté n° 0003/MPIFDCLCVFCSSIHSN/MS du 24 avril 2020 fixant les modalités de mise en œuvre de l'exonération temporaire du paiement du ticket modérateur, en raison de la pandémie au COVID-19, au profit des assurés gabonais économiquement faibles assurés à la Caisse nationale d'Assurance maladie et de garantie sociale. - Arrêté

    Adopción: 2020-04-24 | GAB-2020-R-110427

  16. Gabón - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 00106/PR/MEFPTFPDS du 10 avril 2020 désignant les services et les personnels essentiels du secteur public, parapublic et privé d’astreinte pendant l’état d’urgence lié au COVID-19. - Décret

    Adopción: 2020-04-10 | GAB-2020-R-110424

    Sont considérés essentiels tout service du secteur public, parapublic et privé dont les prestations sont indispensables au fonctionnement régulier et ininterrompu des services de l’Etat et à la vie économique et sociale du pays.

  17. Gabón - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Arrêté n° 0052/MEFPTFPDS du 10 avril 2020 fixant les taux d’allocation de chômage technique suite aux décisions gouvernementales de lutte contre la propagation de la pandémie du COVID‐19. - Arrêté

    Adopción: 2020-04-10 | GAB-2020-R-110426

  18. Gabón - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 00109/PR/MEFPTFPDS du 10 avril 2020 portant dérogation au temps de travail pendant la période de l’état d’urgence lié au COVID-19. - Décret

    Adopción: 2020-04-10 | GAB-2020-R-110429

    Autorise les entreprises à recourir au travail à temps partiel, au télétravail, au travail par rotation et à l’aménagement de la durée légale journalière du temps de travail. Leurs permet également le recours à la mise en congés anticipée des travailleurs au cours de cette période, ainsi qu’au mécanisme de la récupération des heures de travail perdues. Enfin, prévoit la possibilité pour les employeurs de mettre automatiquement le personnel non essentiel en congés anticipés avec paiement de l’allocation des congés payés.

  19. Guinea-Bissau - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Decreto núm. 7/2017, de 27 de junio, por el que se aprueba el Reglamento Estudios de Impacto Ambiental y Social (EIAS) (Decreto n.º 7/2017, de 27 de Junho, que aprova o Regulamento de Estudo de Impacto Ambiental e Social (EIAS))

    Adopción: 2017-06-27 | Fecha de entrada en vigor: 2017-06-29 | GNB-2017-R-110511

    El decreto citado regula los procedimientos de estudio de impacto ambiental y social de los proyectos susceptibles de causar impactos significativos sobre el ambiente y la salud humana. El Reglamento se estructura de la siguiente manera:
    -Capítulo I: Disposiciones generales
    -Capítulo II: Tipos y fases de EIAS
    -Capítulo III: Infracciones y régimen de sanciones
    -Capítulo IV: Disposiciones finales.

  20. Maldivas - Disposiciones generales - Ley

    Juvenile Justice Act, 2019 (Act No. 18/2019) (ޤާނޫނުނަންބަރު 18/2019 (ކުޑަކުދިންގެ ޢަދުލުގެ ޤާނޫނު) ) - Legislation on-line

    Adopción: 2019 | MDV-2019-L-110454

  21. Organizaciones Internacionales - Disposiciones generales - Otros textos (circular, directiva, aviso gubernativo, etc.)

    Plan de réponses socio-économiques du système des Nations Unies au Cameroun contre la Covid-19. - Plan

    Adopción: 2020-07-06 | ORG-2020-M-110477

    Décrit l’action collective menée par les Nations Unies au Cameroun en réponse à l'impact socio-économique de la COVID-19.

  22. Senegal - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Ordonnance n° 001‐2020 du 8 avril 2020 aménageant des mesures dérogatoires au licenciement et au chômage technique durant la période de la pandémie du Covid‐19. - Ordonnance

    Adopción: 2020-04-08 | SEN-2020-R-110440

    Prévoit, par dérogation aux dispositions des articles L.49, L.60 et L.214 du Code du Travail, que tout licenciement autre que celui motivé par une faute lourde du travailleur est nul et de nul effet. Etablit également que, par dérogation aux dispositions de l’article L.65 du Code du Travail, l’employeur, afin d’éviter le chômage technique, doit rechercher avec les délégués du personnel ou, à défaut, les représentants du personnel, des solutions alternatives telles que la réduction des heures de travail, le travail par roulement, l’anticipation des congés payés, le redéploiement de personnel, le travail à temps partiel.

  23. Senegal - Disposiciones generales - Reglamento, Decreto, Orden, Ordenanza

    Décret n° 2020-875 du 25 mars 2020 portant réaménagement, à titre provisoire, des horaires de travail dans les services administratifs de l’Etat. - Gouvernement - République du Sénégal

    Adopción: 2020-03-25 | SEN-2020-R-110438


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer