Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

Portugal > Unemployment benefit

Show abstract/citation:

Filtered by:
Country: Portugal - Subject: Unemployment benefit

  1. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Ley núm. 34/2016, de 24 de agosto, que elimina la obligación que tienen las personas desempleadas de comparecer cada dos semanas ante los centros de trabajo, servicios de seguridad social u otras autoridades definidas por el Instituto de Empleo y Formación Profesional (Octava modificación del Decreto-Ley núm. 220/2006, de 3 de noviembre, que establece el régimen jurídico de la protección social contra el desempleo de los trabajadores dependientes) (Lei n.º 34/2016, de 24 de agosto, que elimina a obrigatoriedade de apresentação quinzenal dos desempregados (oitava alteração ao Decreto-Lei n.º 220/2006, de 3 de novembro, que estabelece o regime jurídico de proteção social da eventualidade de desemprego dos trabalhadores por conta de outrem)) - Diário da República

    Adoption: 2016-08-24 | Date of entry into force: 2016-10-01 | PRT-2016-L-103050

    La citada ley modifica el Decreto-Ley núm. 220/2006, de 3 de noviembre, que establece el régimen jurídico de la protección social contra el desempleo de los trabajadores dependientes. Elimina la obligación que tienen las personas desempleadas de comparecer cada dos semanas ante los centros de trabajo, los servicios de seguridad social u otras autoridades definidas por el Instituto de Empleo y Formación Profesional, prevista en el artículo 17. En el nuevo artículo 17 se contempla y define el acompañamiento personalizado para el empleo, señalando las actividades que comprende y cuáles son sus objetivos. Se establece la posibilidad de convocar a los beneficiarios de prestaciones de desempleo a efectos de definir acciones no períodicas de control, seguimiento y evaluación personalizada.

  2. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 198-A/2014, de 2 de octubre, que aprueba el Reglamento del Régimen de Apoyo a la Paralización temporal de las actividades de pesca de sardina mediante el uso de las artes de cerco. (Portaria n.º 198-A/2014: Aprova o Regulamento do Regime de Apoio à Cessação Temporária das Atividades de Pesca da Sardinha com Recurso a Artes de Cerco) - Diário da República

    Adoption: 2014-10-02 | Date of entry into force: 2014-10-03 | PRT-2014-R-98962

    Aprueba el Reglamento del Régimen de Apoyo a la Paralización temporal de las actividades de pesca de sardina mediante el uso de las artes de cerco, previsto en la Medida de Paralización Temporal de las Actividades Pesqueras, del eje prioritario núm. 1 del Programa Operacional de Pesca 2007 -2013(PROMAR). Son beneficiarios de este régimen los armadores y pescadores de embarcaciones que cuenten con permisos para realizar actividades de pesca de sardina mediante artes de cerco.

  3. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 12/2013 que establece el régimen jurídico de protección social en caso de desempleo de los trabajadores independientes con actividad empresarial y de los miembros de los órganos estatutarios de las personas colectivas. (Decreto-Lei n.º 12/2013: Estabelece o regime jurídico de proteção social na eventualidade de desemprego dos trabalhadores independentes com atividade empresarial e dos membros dos órgãos estatutários das pessoas coletivas.) - Diário da República

    Adoption: 2013-01-25 | Date of entry into force: 2013-02-01 | PRT-2013-R-92271

    Establece que la protección social de los citados beneficiarios se hace efectiva mediante la atribución del subsidio por cesación de actividad profesional y del subsidio parcial por cesación de actividad profesional, con el objetivo de compensar la pérdida de ganancias de los trabajadores independientes con actividad empresarial, así como de los gerentes y de los administradores de las personas colectivas, como consecuencia de la cesación de la actividad profesional por motivos justificados que determinan el cierre de la empresa.

  4. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 64/2012 que establece un régimen transitorio y excepcional de apoyo a los desempleados con hijos a cargo. (Decreto-Lei n.° 64/2012: Estabelece um regime transitório e excecional de apoio aos desempregados com filhos a cargo.) - Diário da República

    Adoption: 2012-03-15 | Date of entry into force: 2012-04-01 | PRT-2012-L-89996

    Realiza la cuarta modificación al Decreto-Ley núm. 220/2006, de 3 de noviembre, modificado por el Decreto-Ley núm. 68/2009, de 20 de marzo, porla Ley núm. 5/2010, de 5 de mayo y por el Decreto-Ley núm. 72/2010, de 18 de junio.

  5. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 65/2012 que establece, en el ámbito del sistema previsonal, el régimen jurídico de protección social en el caso de desempleo de los trabajadores independientes y que presten servicios minoritariamente a una entidad contratante. (Decreto-lei n.° 65/2012: Estabelece no ãmbito do sistema previdencial, o regime jurídico de proteção social na eventualidade de desemprego dos trabalhadores que se encontrem enquadrados no regime dos trabalhadores independentes.) - Diário da República

    Adoption: 2012-03-15 | Date of entry into force: 2012-07-01 | PRT-2012-L-89997

    Contempla, entre otros aspectos, la caracterización de la situación regulada, el ámbito de aplicación personal y material, la titularidad, las condiciones de atribución, la fecha de desempleo, el plazo de garantía, el monto del subsidio y la solicitud del mismo.

  6. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 72/2010 que establece medidas para reforzar la empleabilidad de los beneficiarios de las prestaciones por desempleo y el combate contra el fraude, realizando la tercera modificación al Decreto-Ley núm. 220/2006 y la cuarta modificación al Decreto-Ley núm. 124/84. (Decreto-Lei n.º 72/2010: Estabelece medidas para reforçar a empregabilidade dos beneficiários de prestações de desemprego e o combate à fraude, procedendo à terceira alteração ao Decreto-Lei n.º 220/2006, de 3 de Novembro, e à quarta alteração ao Decreto-Lei n.º 124/84, de 18 de Abril.) - Diário da República

    Adoption: 2010-06-18 | Date of entry into force: 2010-08-01 | Date of partial entry into force: 2010-06-19 | PRT-2010-L-84105

    Establece medidas destinadas a aumentar la empleabilidad de los beneficiarios de prestaciones de desempleo, realizando la tercera modificación del Decreto-Ley núm. 220/2006. Asimismo, introduce medidas de combate contra el fraude en la atribución de prestaciones sociales, realizando la cuarta modificación al Decreto-Ley núm. 124/84.

  7. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 150/2009 que establece un régimen de extensión de las condiciones de atribución del subsidio social de desempleo. - Diário da República

    Adoption: 2009-06-30 | Date of entry into force: 2009-07-01 | PRT-2009-L-82350

    Modifica, por un plazo de doce meses, la condición de recursos del subsidio social de desempleo de 80 à 100 por ciento del valor de la tasa de referencia (indexante) de las ayudas sociales.

  8. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 68/2009 por el que se establecen medidas de apoyo a los desempleados de larga duración, actualizando el régimen jurídico de protección social en el caso de desempleo de los trabajadores dependientes, en el ámbito del sistema de seguridad social, establecido en el Decreto-Ley núm. 220/2006. - Diário da República

    Adoption: 2009-03-20 | Date of entry into force: 2009-04-01 | PRT-2009-L-81220

    Modifica los artículos 36, 37,, 55 y 72 del citado Decreto-Ley en relación con las prestaciones de desempleo.

  9. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 8-B/2007 por la que se establecen las normas de ejecución necesarias a la aplicación del régimen jurídico de protección al desempleo, previsto en el Decreto-Ley núm. 220/2006.

    Adoption: 2007-01-03 | PRT-2007-R-75254

    Regula, entre otras cuestiones, la terminación del contrato de trabajo por acuerdo, la dispensa del deber de búsqueda activa de empleo, el subsidio por desempleo parcial, el subsidio social por desempelo subsecuente al subsidio por desempleo, la frecuencia de la formación profesional durante la concesión de subsidio por desempleo parcial y la jubilación anticipada.

  10. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 220/2006 sobre subsidio por desempleo. - Fenprof

    Adoption: 2006-11-03 | Date of entry into force: 2007-01-01 | PRT-2006-L-75259

    Establece en el ámbito del subsistema previsional el cuadro legal de reparación de la posibilidad de desempleo de los trabajadores por cuenta ajena. Establece que la reparación de la situación de desempleo se realiza a través de medidas pasivas y activas incluyendo medidas excepcionales y transitorias.
    Establece en el ámbito del subsistema previsional el cuadro legal de reparación de la posibilidad de desempleo de los trabajadores por cuenta ajena. Establece que la reparación de la situación de desempleo se realiza a través de medidas pasivas y activas incluyendo medidas excepcionales y transitorias.
    Capítulo I: Naturaleza y objetivo
    Capítulo II: Prestaciones por desempleo e incapacidad y disponibilidad para el trabajo
    Capítulo III: Condiciones de atribución de las prestaciones
    Capítulo IV: Monto de las prestaciones
    Capítulo V: Duración de las prestaciones
    Capítulo VI: Deberes y consecuencias de su incumplimiento
    Capítulo VII: Suspensión y cesación de las prestaciones
    Capítulo VIII: Flexibilización de la edad de acceso a la pensión por vejez
    Capítulo IX: Acumulación y coordinación de las prestaciones
    Capítulo X: Responsabilidad y régimen de sanciones
    Capítulo XI: Procesamiento y administración
    Capítulo XII: Disposiciones transitorias y finales

  11. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 84/2003 que aprueba medidas temporarias de protección social aplicables a los trabajadores en situación de desempleo.

    Adoption: 2003-04-24 | Date of entry into force: 2003-04-25 | PRT-2003-L-63837

    Instituye el Programa de Empleo y Protección Social (PEPS), que integra medidas temporarias, de naturaleza especial, de empleo y de protección social para los trabajadores en situación de desempleo.

  12. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Orden núm. 600/99, por la que se instituye y reglamenta, con vigencia hasta el 2003, el pago de un subsidio complementario de hasta un 50 por ciento del importe de las prestaciones de desempleo a las que el beneficiario tenga derecho, de acuerdo con lo dispuesto en el decreto ley núm. 119/99, de 14 de abril, a los efectos de creación de empleo propio, en los términos previsto por la orden núm. 476/94, de 1 de julio.

    Adoption: 1999-08-02 | PRT-1999-R-53817

    El subsidio suplementario se destina exclusivamente a la financiación de proyectos de creación de empleo propio por parte del beneficiario.

  13. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Orden núm. 481-A/99 por la que se establecen normas de ejecución necesarias a la aplicación del régimen jurídico de protección del desempleo fijadas por el Decreto ley núm. 119/99, de 14 de abril.

    Adoption: 1999-06-30 | PRT-1999-L-53543

    Aborda, entre otras cuestiones, los medios de prueba de los rendimienntos de actividad independiente, el agotamiento de los rendimientos de la actividad independiente, el cómputo del plazo de garantia, el número de años con registro de remuneración, la acumulación y frecuencia del curso de formación profesional con subsidio de desempleo parcial, la anticipación de la edad de acceso a la pensión de vejez, y la suspensión de los plazos para realizar solicitudes por razones de enfermedad.

  14. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 119/99, de 14 de abril, por el que se establece el marco legal de reparación de la eventualidad de desempleo en el ámbito del régimen general de la seguridad social de los trabajadores por cuenta ajena.

    Adoption: 1999-05-31 | PRT-1999-L-53542

    Da nueva redacción a un artículo en materia de duración de las prestaciones de desempleo y de subsidio de desempleo parcial.

  15. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 119/99, de 14 de abril, por el que se establece, en el ámbito del régimen general de seguridad social de los trabajadores por cuenta ajena, el marco legal para hacer frente a la eventualidad del desempleo.

    Adoption: 1999-04-14 | PRT-1999-L-52562

    Consta de 84 artículos divididos en diez capítulos: 1) medidas para hacer frente al desempleo (pasivas, activas y excepcionales por causa coyuntural); ii) prestaciones de desempleo; iii) condiciones de atribución de las prestaciones; iv) importe de las prestaciones; v) duración de las prestaciones; vi) flexibilización de la edad de acceso a la prestación por vejez; vii) acumulación y coordinación de las prestaciones; viii) obligaciones y sanciones; ix) gestión y administración; y x) disposiciones transitorias y finales.

  16. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto reglamentario regional núm. 2/99/A, por el que se regula la actividad laboral temporal de los trabajadores que perciben el subsidio de desempleo.

    Adoption: 1998-12-30 | PRT-1998-R-52246

    Regula la actividad laboral temporal de los trabajadores que perciven el subsidio de desempleo. Se aborda, entre otros temas, el subsidio de desempleo y la substitución temporal de las trabajadoras en situación de licencia de maternidad.

  17. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto legislativo regional núm. 26/94/M el cual adapta a la región autónoma de Madeira el decreto ley núm. 418/93, de 24 de diciembre, que modifica el decreto ley núm. 79-A/89 de 13 de marzo (subsidio de desempleo).

    Adoption: 1994-08-11 | PRT-1994-R-39206

    Delimita la competencia y funciones de las instituciones de seguridad social y del Centro de empleo a fin de que los mismos no pierdan eficacia y funcionalidad. Fundamentalmente las reformas tienen por objetivo evitar formas de obtención indebidas de prestaciones.

  18. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 476/94, de 1 de julio, por el que se reglamenta el pago, en una sola vez, del monto total de las prestaciones de desempleo

    Adoption: 1994-07-01 | PRT-1994-R-37267

    El monto total de las prestaciones de desempleo se destinan exclusivamente al financiamiento del propio empleo del beneficiario. El decreto trata acerca del proyecto de empleo, de la forma de inversión, del comienzo de la actividad, de la viabilidad del proyecto, etc.

  19. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 418/93 por el que se modifica el decreto ley núm. 79-A/89 sobre subsidio de desempleo

    Adoption: 1993-12-24 | PRT-1993-L-35435

    Las reformas tienen por objeto evitar formas directas o indirectas de obtención indebida de prestaciones, caracterizar contratos que no están comprendidos en el régimen del contrato individual de trabajo, redefinir situaciones determinantes de la suspensión o cesación del derecho a las prestaciones, etc.

  20. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Resolución conjunta de los Ministerios de Administración Interna y de Empleo y Seguridad Social por la que se dispone la formación de equipos de desempleados para prevenir incendios forestales.

    Adoption: 1993-04-02 | PRT-1993-R-33176

    Las comisiones especializadas de fuegos forestales, en colaboración con los centros de empleo del Instituto de Empleo y Formación Profesional, constituirán equipos compuestos de trabajadores que reciben subsidios de desempleo, para que procedan a efectuar trabajos de limpieza de cunetas y zanjas en caminos forestales y senderos.

  21. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 46/93 por el que se armoniza la legislación sobre la protección en caso de desempleo, con el Reglamento CEE núm. 1408/71, del 14 de junio, relativo a la aplicación de los regímenes de seguridad social a los trabajadores asalariados y a los miembros de su familia que se trasladan en el interior de la Comunidad.

    Adoption: 1993-02-20 | PRT-1993-L-32415

  22. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 145/93, de 8 de febrero, por el que se regulan las condiciones de prestación de trabajo en los programas ocupacionales.

    Adoption: 1993-02-08 | PRT-1993-R-33152

    En aplicación del decreto ley núm. 79-A789, sobre el régimen de protección del desempleo, los trabajadores que reciban subsidio por desempleo o subsidio social por desempleo, tienen la obligación de aceptar la propuesta de prestación de trabajo que se les ofrezca en la esfera de los programas ocupacionales organizados en beneficio de la colectividad y aprobados por el Instituto de Empleo y Formación Profesional y que no corresponda a puestos vacantes, que sea compatible con la capacidad del trabajador, que sean tareas útiles a la colectividad normalmente ejecutadas mediante trabajo voluntario, etc. La no aceptación determina la cesación del derecho a la percepción del subsidio.

  23. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Resolución del Ministerio de Empleo y Seguridad Social por la que se dictan normas de ejecución para la aplicación del régimen jurídico de protección del desempleo establecido por el decreto-ley núm. 79-A, de 13 de mayo de 1989.

    Adoption: 1989-11-16 | PRT-1989-L-8468

  24. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 79-A/89 sobre el subsidio de desempleo.

    Adoption: 1989-03-13 | PRT-1989-L-7872

    El presente texto consta de 64 artículos divididos en siete capítulos, que versan sobre la naturaleza, objetivos y titularidad de las prestaciones (capítulo I); las condiciones de atribución de las prestaciones (capítulo II); la determinación de las cuantías de las prestaciones (capítulo III); el comienzo y la duración de las prestaciones (capítulo IV); la acumulación y coordinación de las prestaciones (capítulo V); la tramitación y administración (capítulo VI); y disposiciones finales y transitorias (capítulo VII). Deroga el decreto-ley núm. 20, de 17 enero de 1985 (ISN 1294) y la legislación complementaria. Entra en vigor en el día de entrada en vigor del decreto-ley 64-A de 27 de febrero de 1989 sobre régimen jurídico de la cesación del contrato individual de trabajo y de la celebración y caducidad del contrato de trabajo de plazo determinado.

  25. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Ley núm. 35 sobre el subsidio social de desempleo para jóvenes candidatos al primer empleo.

    Adoption: 1987-08-18 | PRT-1987-L-3974

    Son acreedores al subsidio los jóvenes con edades comprendidas entre los 18 y los 25 años que reúnan en particular las condiciones de llevar por lo menos tres meses inscritos en los centros de empleo; no haber trabajado nunca o, de haberlo hecho, no haber alcanzado la media de 180 días en los últimos 360 días anteriores a la fecha de desempleo. La ley deroga el decreto-ley núm. 156 de 31 marzo 1987.

  26. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Despacho conjunto de los Ministerios de Industria y Comercio y de Trabajo y Seguridad Social por el que se dispone la equiparación de los trabajadores de las minas de estaño y volframio cubiertos por la resolución del Consejo de Ministros núm. 74 de 7 de octubre de 1986 a la situación de desempleo involuntario, para los efectos de la subvención salarial prevista en el despacho normativo núm. 35 de 13 de febrero de 1984.

    Adoption: 1987-04-16 | PRT-1987-R-6839

  27. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 156 que instituye, en el ámbito del régimen no contributivo de la seguridad social, una prestación pecuniaria denominada "subsidio de inserción de los jóvenes en la vida activa" para los jóvenes en busca de un primer empleo.

    Adoption: 1987-03-31 | PRT-1987-L-3441

    Esta prestación es compensatoria de los ingresos que los interesados percibirían en caso de estar empleados. Son acreedores a ella los jóvenes que tengan entre 18 y 25 años; lleven inscritos como solicitantes de empleo en los centros de empleo de su residencia durante por lo menos doce meses; tengan capacidad para trabajar; no tengan derecho al subsidio de desempleo, y satisfagan otras condiciones.

  28. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Resolución ministerial núm. 365/86.

    Adoption: 1986-07-15 | PRT-1986-R-3592

    Reglamentación del pago de la cuantía global del seguro de desempleo y del subsidio de desempleo.

  29. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Resolución núm. 25/SESS/86 del Ministerio del Trabajo y la Seguridad Social.

    Adoption: 1986-05-05 | PRT-1986-R-3591

    Líneas de orientación para la aplicación de la resolución normativa 35 de 13 febrero 1984 sobre subsidios de desempleo.

  30. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Resolución del Ministerio del Trabajo y la Seguridad Social.

    Adoption: 1986-01-24 | PRT-1986-R-3589

    Condiciones de concesión del seguro de desempleo y del subsidio de desempleo; interpretación del art. 2 (1), a) y f) del decreto-ley núm. 20 de 17 enero 1985.

  31. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 264 del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social por la que se autoriza en ciertas situaciones la transformación del subsidio de desempleo en subsidio para la creación de un empleo independiente del perceptor del subsidio.

    Adoption: 1985-05-09 | PRT-1985-R-1629

  32. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 247 por la que se determina que los trabajadores perceptores de subsidio de desempleo o subsidio social de desempleo tienen obligación de aceptar la prestación de trabajo conveniente que se les ofrezca, dentro del marco de los programas ocupacionales organizados por entidades sin fines lucrativos en beneficio de la colectividad, aprobados por el Instituto de Empleo y Formación Profesional.

    Adoption: 1985-05-02 | PRT-1985-R-1530

  33. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Ordenanza núm. 62-A por la que se aprueba el modelo de declaración de la entidad empleadora conforme se prevé en el párrafo 1, a), del artículo 8 del decreto-ley núm. 20 de 17 de enero de 1985 por el que se instituye un programa de seguro de desempleo integrado en el régimen general de la seguridad social.

    Adoption: 1985-01-31 | PRT-1985-L-1296

  34. Portugal - Unemployment benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 20 por el que se instituye un programa de seguro de desempleo integrado en el régimen general de la seguridad social.

    Adoption: 1985-01-17 | PRT-1985-L-1294

    Deroga el decreto-ley núm. 183 de 5 mayo 1977, modificado por decreto-ley 297 de 24 junio 1983, que establece un programa de protección del desempleo.

  35. Portugal - Unemployment benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Despacho normativo núm. 374/79 de los Ministerios de Asuntos Sociales y del Trabajo por el cual se definen los candidatos al primer empleo y se establecen las condiciones en que podrán adquirir derecho al subsidio de desempleo.

    Adoption: 1979-12-11 | PRT-1979-R-12309


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer