Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

Portugal > Old-age, invalidity and survivors benefit

« First « Previous page 1 of 2 Next » Last »

Show abstract/citation:

Filtered by:
Country: Portugal - Subject: Old-age, invalidity and survivors benefit

  1. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 50/2019, de 8 de febrero, que establece la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2020 y determina los factores de sostenibilidad aplicables a los montos regulares de las pensiones de vejez del régimen general de seguridad social (Portaria n.º 50/2019, de 8 de fevereiro, que institui a idade normal de acesso à pensão de velhice do regime geral da segurança social em 2020 e determina os fatores de sustentabilidade aplicável ao montante estatutário das pensões de velhice do regime geral de segurança social) - Diário da República

    Adoption: 2019-02-08 | Date of entry into force: 2019-02-13 | PRT-2019-R-107821

    La ordenanza en cuestión dispone que la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2020 sea de 66 años y 5 meses, y que el factor de sostenibilidad aplicable a los montos regulares de las pensiones de vejez del régimen general de seguridad social asignadas en 2019 sea 0,8533.

  2. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 119/2018, de 27 de diciembre, que modifica el Decreto-Ley núm. 187/2007, que aprueba el régimen de protección de las eventualidades de invalidez y vejez de los beneficiarios del Régimen General de la Seguridad Social (Decreto-Lei n.º 119/2018, de 27 de dezembro, que altera o Decreto-Lei n.º 187/2007, que aprova o regime de proteção nas eventualidades invalidez e velhice dos beneficiários do regime geral de segurança social) - Diário da República

    Adoption: 2018-12-27 | Date of entry into force: 2019-01-01 | PRT-2018-R-107820

    El decreto-ley citado modifica el Decreto-Ley núm. 187/2007, que aprueba el régimen de protección de las eventualidades de invalidez y vejez de los beneficiarios del Régimen General de la Seguridad Social. En tal sentido, modifica los artículos 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 35, 36, 37, 44, 48, 49, 60, 62 y 79, incorpora el artículo 21-A y deroga los apartados 2 y 6 del artículo 35, el apartado 5 del artículo 36 y el artículo 38, a los efectos de establecer un régimen de anticipación de la edad de jubilación por vejez en carreras contributivas muy largas. Así, dispone que la edad de acceso a la pensión de vejez sea la resultante de reducir, en relación con la edad normal de acceso a la pensión en vigor, 4 meses por cada año civil que supere los 40 años de carrera contributiva con registro de retribuciones pertinentes para el cálculo de la pensión, sin que pueda la reducción dar lugar al acceso a la pensión de vejez antes de los 60 años de edad. Como excepción, se establece el límite de la anticipación de la edad de pensión de vejez, en el marco de las medidas temporales de protección específica previstas en la letra d) del apartado 1 del artículo 20, en 55 años de edad, y el límite de la anticipación de la edad de pensión de vejez en las situaciones de desempleo involuntario de larga duración previstas en la letra e) del apartado 1 del artículo 20, en 57 años de edad.

  3. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 118/2018, de 27 de diciembre, que crea y regula un complemento extraordinario para las pensiones mínimas de invalidez y vejez del sistema de seguridad social (Decreto-Lei n.º 118/2018, de 27 de dezembro, que cria e regulamenta o complemento extraordinário para pensões de mínimos de invalidez e velhice do sistema de segurança social) - Diário da República

    Adoption: 2018-12-27 | Date of entry into force: 2019-01-01 | PRT-2018-R-108086

    El decreto-ley citado crea un complemento extraordinario para las pensiones mínimas de invalidez y vejez del sistema de seguridad social, incluidas las pensiones del régimen especial de las actividades agrícolas, del régimen no contributivo, de los regímenes asimilados y de los regímenes transitorios de los trabajadores agrícolas, así como las pensiones mínimas de jubilación y reforma del régimen de protección social convergente. Establece quiénes son sus beneficiarios, la forma en que se determina el monto global de las pensiones y se calcula el valor del complemento, y las entidades responsables de su pago.

  4. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 73/2018, de 17 de septiembre, que modifica el Decreto-Ley núm. 187/2007, de 10 de mayo, modificado por la Ley núm. 64-A/2008, de 31 de diciembre, y por los Decretos-Ley núm. 167-E/2013, de 31 de diciembre, núm. 8/2015, de 14 de enero, núm. 10/2016, de 8 de marzo, núm. 126-B/2017, de 6 de octubre, y núm. 33/2018, de 15 de mayo, que define y reglamenta el régimen legal de protección en caso de invalidez y vejez del régimen general de seguridad social. (Decreto-Lei n.º 73/2018, de 17 de setembro, que altera o Decreto-Lei n.º 187/2007, de 10 de maio, alterado pela Lei n.º 64 -A/2008, de 31 de dezembro, e pelos Decretos -Leis n.os 167 -E/2013, de 31 de dezembro, 8/2015, de 14 de janeiro, 10/2016, de 8 de março, 126 -B/2017, de 6 de outubro, e 33/2018, de 15 de maio, que define e regulamenta o regime jurídico de proteção nas eventualidades invalidez e velhice do regime geral de segurança social.) - Diário da República

    Adoption: 2018-09-17 | Date of entry into force: 2018-10-01 | PRT-2018-R-108871

    El decreto en cuestión modifica el artículo 35 Decreto-Ley núm. 187/2007, de 10 de mayo, que define y reglamenta el régimen legal de protección en caso de invalidez y vejez del régimen general de seguridad social. En tal sentido, protege de la aplicación del factor de sostenibilidad a las pensiones legales de los beneficiarios que tengan 60 años o más, cuenten con al menos un registro de 46 años de remuneraciones relevantes para el cálculo de la pensión y hayan comenzado su carrera contributiva bajo el esquema general de seguridad social o el esquema de protección social convergente con 16 años de edad o menos.

  5. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 25/2018, de 18 de enero, que establece la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2019 y determina los factores de sostenibilidad aplicables a los montos regulares de las pensiones de vejez e invalidez del régimen general de seguridad social asignadas en 2018 (Portaria n.º 25/2018, de 18 de janeiro, que institui a idade normal de acesso à pensão de velhice do regime geral da segurança social em 2019, e determina os fatores de sustentabilidade aplicável ao montante estatutário das pensões de velhice e invalidez do regime geral de segurança social atribuídas em 2018) - Diário da República

    Adoption: 2018-01-18 | Date of entry into force: 2018-01-23 | PRT-2018-R-107168

    La ordenanza citada establece que la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2019 es de 66 años y 5 meses. Asimismo, dispone que el factor de sostenibilidad aplicable a los montos regulares de las pensiones de vejez del régimen general de seguridad social asignadas en 2018, correspondientes a los beneficiarios que accedan a la pensión antes de la edad normal de acceso prevista para ese año, es de 0,8550.

  6. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 99/2017, de 7 de marzo, que establece la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2018, y determina los factores de sostenibilidad aplicables a los montos regulares de las pensiones de vejez e invalidez del régimen general de seguridad social asignadas en 2017 (Portaria n.º 99/2017, de 7 de março, que institui a idade normal de acesso à pensão de velhice do regime geral da segurança social em 2018, e determina os fatores de sustentabilidade aplicável ao montante estatutário das pensões de velhice e invalidez do regime geral de segurança social atribuídas em 2017.) - Diário da República

    Adoption: 2017-03-07 | Date of entry into force: 2017-03-12 | PRT-2017-R-103842

    La ordenanza citada establece que la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2018 es de 66 años y 4 meses. Asimismo, dispone que el factor de sostenibilidad aplicable a los montos regulares de las pensiones de vejez del régimen general de seguridad social asignadas en 2017, correspondientes a los beneficiarios que accedan a la pensión antes de la edad normal de acceso prevista para ese año, es de 0,8612, y en el caso de las pensiones de invalidez relativa y absoluta asignadas por un período no superior a 20 años, es de 0,9291.

  7. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 67/2016, de 1 de abril, que establece la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2017, y determina los factores de sostenibilidad aplicables a los montos regulares de las pensiones de vejez e invalidez del régimen general de seguridad social asignadas en 2016. (Portaria n.º 67/2016, de 1 de abril, que institui a idade normal de acesso à pensão de velhice do regime geral da segurança social em 2017, e determina os fatores de sustentabilidade aplicável ao montante estatutário das pensões de velhice e invalidez do regime geral de segurança social atribuídas em 2016) - Diário da República

    Adoption: 2016-04-01 | Date of entry into force: 2016-04-06 | PRT-2016-R-103051

    La citada ordenanza establece que la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2017 es de 66 años y 3 meses. Asimismo, dispone que el factor de sostenibilidad aplicable a los montos regulares de las pensiones de vejez del régimen general de seguridad social asignadas en 2016, correspondientes a los beneficiarios que accedan a la pensión antes de la edad normal de acceso prevista para ese año, es de 0,8666, y en el caso de las pensiones de invalidez absoluta y relativa asignadas por un período no superior a 20 años, de 0,9349.

  8. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 10/2016, de 8 de marzo, que modifica el Decreto-Ley núm. 187/2007 y sus modificatorias, que aprueba el régimen de protección en caso de invalidez y vejez de los beneficiarios del régimen general de seguridad social, y el Decreto-Ley núm. 8/2015, de 14 de enero, por el que se establecen las condiciones vigentes en el año 2015 para el reconocimiento del derecho a obtener una pensión anticipada por vejez en el ámbito del régimen de flexibilización. (Decreto-Lei n.º 10/2016, de 8 de março, que altera Decreto-Lei n.º 187/2007, de 10 de maio, alterado pela Lei n.º 64 -A/2008, de 31 de dezembro, e pelos Decretos--Leis n.º 167 -E/2013, de 31 de dezembro, e 8/2015, de 14 de janeiro, que aprova o regime de proteção nas eventualidades de invalidez e de velhice dos beneficiários do regime geral de segurança social; e o Decreto-Lei n.º 8/2015, de 14 de janeiro, que estabelece as condições que vigoram, durante o ano de 2015, para o reconhecimento do direito à antecipação da idade de pensão de velhice no âmbito do regime de flexibilização.) - Diário da República

    Adoption: 2016-03-08 | Date of entry into force: 2016-03-09 | PRT-2016-R-103837

    El citado decreto-ley modifica el artículo 21 del Decreto-Ley núm. 187/2007, disponiendo que la concesión de la pensión dependerá de la información previa que le haya proporcionado al beneficiario la entidad gestora de las pensiones del régimen general, del importe de la jubilación que se le concederá y de la posterior y expresa manifestación de voluntad del beneficiario de mantener su decisión de acceder a la jubilación anticipada. Asimismo, modifica el artículo 8 del Decreto-Ley núm. 8/2015, disponiendo que, hasta tanto se revea el régimen de flexibilización de la edad exigida para acceder a una pensión anticipada por vejez, el reconocimiento del derecho a obtener la pensión anticipada por vejez depende de que el beneficiario tenga 60 años de edad o más y cuente con registro de 40 años o más de remuneraciones relevantes para el cálculo de la pensión. Finalmente, se reconoce el derecho a obtener una pensión anticipada por vejez a los beneficiarios que tengan entre 55 y 60 años, que cuenten con registro de 30 años o más de remuneraciones relevantes para el cálculo de la pensión y que hayan presentado su solicitud de pensión anticipada antes de la fecha de entrada en vigor del decreto-ley en cuestión.

  9. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-Ley núm. 8/2015, que modifica el Decreto-Ley núm. 187/2007, y deroga el Decreto-ley núm. 85-A/2012, estableciendo las condiciones que regirán durante el año 2015 para el reconocimiento del derecho a obtener una pensión de vejez. (Decreto-Lei n.º 8/2015: Altera o Decreto-Lei n.º 187/2007, de 10 de maio, e revoga o Decreto-Lei n.º 85-A/2012, de 5 de abril, estabelecendo as condições que vigoram, durante o ano de 2015, para o reconhecimento do direito à antecipação da idade de pensão de velhice no âmbito do regime de flexibilização) - Diário da República

    Adoption: 2015-01-14 | Date of entry into force: 2015-01-01 | PRT-2015-R-99203

    Modifica el Decreto-Ley núm. 187/2007, y deroga el Decreto-ley núm. 85-A/2012, estableciendo las condiciones que regirán durante el año 2015 para el reconocimiento del derecho a obtener una pensión de vejez en ámbito de régimen de flexibilización. La modificación de dicho régimen es transitoria, por lo que solo estará en vigor durante el año 2015. Así, durante dicho año los beneficiarios de 60 años o más, podrán acceder de forma anticipada a la pensión por vejez en el ámbito del régimen de flexibilización.

  10. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 277/2014, de 26 de diciembre, que establece la edad normal para acceder a la pension de vejez del régimen general de seguridad social en 2016, y determina los factores de sostenibilidad aplicables a los montos regulares de las pensiones de vejez e invalidez del régimen general de seguridad social asignadas en 2015. (Portaria n.º 277/2014, de 26 de dezembro, que institui a idade normal de acesso à pensão de velhice do regime geral da segurança social em 2016, e determina os fatores de sustentabilidade aplicável ao montante estatutário das pensões de velhice e invalidez do regime geral de segurança social atribuídas em 2015) - Diário da República

    Adoption: 2014-12-26 | Date of entry into force: 2014-12-27 | PRT-2014-R-100031

    La citada ordenanza establece que la edad normal para acceder a la pensión de vejez del régimen general de seguridad social en 2016 es de 66 años y 2 meses. Asimismo, dispone que el factor de sostenibilidad aplicable a los montos regulares de las pensiones de vejez del régimen general de seguridad social asignadas en 2015, correspondientes a los beneficiarios que accedan a la pensión antes de los 66 años de edad, es de 0,8698, y en el caso de las pensiones de invalidez absoluta y relativa asignadas por un período no superior a 20 años, de 0,9383.

  11. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 85-A/2012 que suspende el régimen de flexibilización de la edad de jubilación anticipada. - Diário da República

    Adoption: 2012-04-05 | Date of entry into force: 2012-04-06 | PRT-2012-L-90255

    Suspende la vigencia de las normas que constan en el numeral 2 del artículo 21, el numeral 2 del artículo 25 y en los numerales 1 a 5 del artículo 36 del Decreto-Ley núm. 187/2007, de 10 de mayo de 2007 que establece el régimen jurídico de protección en la vejez e invalidez de los beneficiarios del régimen general de la seguridad social.

  12. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Ley núm. 23/2010 que dicta la primera modificación a la Ley núm. 7/2001, que adopta medidas de protección de las uniones de hecho, al Decreto-ley núm. 322/90 por el que se define y reglamenta la protección de la eventualidad de muerte de los beneficiarios del régimen general de seguridad social, la quinquésimo tercera modificación al Código Civil y la décimo primera modificación al Decreto-ley núm. 142 por el que se aprueba el reglamento relativo a las pensiones de supervivientes. (Lei n.º 23/2010: Primeira alteração à Lei n.º 7/2001, de 11 de Maio, que adopta medidas de protecção das uniões de facto, terceira alteração ao Decreto -Lei n.º 322/90, de 18 de Outubro, que define e regulamenta a protecção na eventualidade da morte dos beneficiários do regime geral de segurança social, 53.ª alteração ao Código Civil e 11.ª alteração ao Decreto -Lei n.º 142/73, de 31 de Março, que aprova o Estatuto das Pensões de Sobrevivência.) - Diário da República

    Adoption: 2010-08-30 | PRT-2010-L-84711

    Modifica los artículos 496, 2019 y 2020 del Código Civil, el Decreto-Ley núm. 322 y el Decreto-Ley núm. 142. Todas las modificaciones se refieren a las uniones de facto, en particular el derecho a pensión de supervivencia por parte de personas que viven en unión de facto.

  13. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 187/2007 que aprueba el régimen de protección en caso de invalidez y vejez de los beneficiarios del régimen general de seguridad social, en desarrollo de la Ley núm. 4/2007 que aprueba las bases generales del sistema de seguridad social. - Decreto-lei

    Adoption: 2007-05-10 | Date of entry into force: 2007-06-01 | PRT-2007-L-76024

    Define y reglamenta el régimen jurídico de protección en los casos de invalidez y vejez del régimen general de seguridad social. Establece que la protección que prevé tiene por objeto compensar la pérdida de remuneraciones de trabajo motivada por vejez e invaliez.
    Tiene la siguiente estructura:
    Capítulo I: Principios fundamentales
    Capítulo II: Condiciones de atribución de las prestaciones
    Capítulo III: Determinación del monto de las pensiones de invalidez y vejez
    Capítulo IV: Inicio y duración de las pensiones
    Capítulo V: Acumulación y coordinación de pensiones
    Capítulo VI: Verificación de las incapacidades permanentes
    Capítulo VII: Atribución de pensiones provisorias
    Capítulo VIII: Procesamiento y Administración
    Capítulo IX: Disposiciones complementarias, transitorias y finales

  14. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Ordenanza núm. 1316/2005 por la que se actualizan las pensiones de invalidez, vejez y supervivencia, así como las prestaciones de enfermedad profesional, de los subsistemas de previsión y de solidaridad.

    Adoption: 2005-12-22 | Date of entry into force: 2005-12-01 | Date of gradual entry into force: 2006-01-01 | PRT-2005-M-73309

    Establece que las pensiones reglamentarias de invalidez y de vejez del régimen general iniciadas anteriormente al 1 de enero de 1994, así como las pensiones estatutarias y reglamentarias atribuídas anteriormente al 1 de enero de 2005, en virtud de los Decretos-Ley núms. 329/93 y 35/2002 son actualizadas en un 2,3% mensual. La misma regla es aplicable a las pensiones de supervivencia.

  15. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 125/2005 que suspende la vigencia de las normas que constan en el número 2 del artículo 23 y en el número 2 del artículo 26 y de los números 1 a 4 del artículo 38-A del Decreto-Ley núm. 329/93, y revoca el artículo 13 del Decreto-ley núm. 84/2003.

    Adoption: 2005-08-03 | Date of entry into force: 2005-08-04 | PRT-2005-L-71714

    Las normas suspendidas se refieren al régimen de flexibilización de la edad de acceso a la pensión por jubilación anticipada y el artículo revocado concierne el régimen de anticipación de la edad de la jubilación para los trabajadores desempleados.

  16. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 584/2004 que actualiza las pensiones de vejez y supervivencia de los regímenes de seguridad social, así como los complementos por dependencia y extraordinario de solidaridad.

    Adoption: 2004-05-28 | Date of entry into force: 2004-06-01 | PRT-2004-R-67449

    Contempla, entre otros aspectos, las situaciones excluidas, el valor mínimo de las pensiones de invalidez y vejez del régimen general, la actualización de las pensiones de invalidez y vejez del régimen especial de las actividades agrícolas, la actualización de las pensiones de invalidez y vejez del régimen no contributivo y la actualización de las pensiones de supervivencia, viudez y orfandad.

  17. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 448-B/2003 de actualización de las pensiones de invalidez y de supervivencia de los regímenes de seguridad social.

    Adoption: 2003-05-31 | Date of entry into force: 2003-06-01 | PRT-2003-R-64103

    Actualiza, en las condiciones que establece, las pensiones de invalidez y de supervivencia de los regímenes de seguridad social así como los ocmplementos por dependencia y extraordinario de solidaridad.

  18. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 250/2001 que da nueva redacción al número 2 del inciso 31 del Decreto-Ley núm. 133-B/97 de 30 de mayo, que modifica el régimen jurídico de las prestaciones familiares. (Decreto-Lei n.° 250/2001: Dá nova redacção ao n.º 2 do artigo 31.º do Decreto-Lei n.º 133-B/97 de 30 de Maio, que altera o regime jurídico das prestações familiares.) - Diário da República

    Adoption: 2001-09-21 | PRT-2001-L-83736

    La modificación se reifere a escalas de rendimiento para la determinación del monto del subsidio familiar a niños y jóvenes.

  19. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 208/2001 que define las reglas a observar en la atribución del complemento extraordinario de solidaridad. (Decreto-Lei n.° 208/2001: Define as regras a observar na atribuição do complemento extraordinário de solidariedade) - Diário da República

    Adoption: 2001-07-27 | PRT-2001-L-83737

    Dispone que el complemento extraordinario de solidaridad es una prestación de naturaleza pecuniaria, mensual, concedida oficiosamente para completar el monto de otras prestaciones.

  20. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 129/2001 por la cual se garantiza el recurso, a título subsidiario, a unificación de los períodos contributivos de los trabajadores marítimos inscriptos, correspondientes a actividades ejercidas en la marina de comercio de largo plazo, de cabotaje y costera y a actividades ejercidas, por los mismos, en la pesca, siempre que lo mismo resulte necesario para los efectos de anticipación de edad de acceso a pensión, sea por vejez o por desgaste físico.

    Adoption: 2001-02-27 | PRT-2001-R-58380

  21. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 326/2000 que consagra los derechos de opción al régimen aplicable a la obtención de la pensión de vejez en edad anticipada, en las situaciones de desempleo involuntario de larga duración, modificando el Decreto-ley núm. 119/99, de 14 de abril, el cual establece en el ámbito del régimen general de seguridad social de los trabajadores por cuenta ajena, el marco legal para hacer frente a la eventualidad del desempleo.

    Adoption: 2000-12-22 | PRT-2000-L-57855

  22. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 327/2000 por el que se establece un régimen jurídico de protección especial en la invalidez a los enfermos con esclerosis múltiple.

    Adoption: 2000-12-22 | PRT-2000-L-57856

    Tiene por objeto definir la protección especial en la invalidez a que tienen derecho los enfermos de esclerosis múltiple. Se aplica a las personas que se encuentran en situación de invalidez, originada por dicha enfermedad, que se encuadren sea en el régimen general, sea en el régimen no contributivo de seguridad social. Contempla, entre otros aspectos, el plazo de garantía, la determinación del monto de pensión del régimen general, los límites y monto mínimo de las pensiones, el monto de pensión del régimen no contributivo, la producción de efectos, la coordinación de pensiones y el derecho subsidiario.

  23. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 309-A/2000 que modifica el artículo 7 del Decreto-ley núm. 265/99, de 14 de julio, el cual procede a la creación de una nueva prestación destinada a complementar la protección concedida a los pensionistas de invalidez, vejez y supervivencia de los regímenes de seguridad social en situación de dependencia.

    Adoption: 2000-11-30 | PRT-2000-L-57859

    Modifica el artículo 7 del decreto-ley núm. 265/99, de 14 de julio, sobre la indexación de los montos de las prestaciones.

  24. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 1105/2000 que modifica la Ordenanza núm. 621/89, de 5 de agosto (bonificación de la pensión de supervivencia a los familiares de los bomberos).

    Adoption: 2000-11-25 | PRT-2000-R-57765

  25. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 165/2000 por el cual se establece un nuevo régimen de actualización de las pensiones de jubilación del personal de la carrera docente.

    Adoption: 2000-08-05 | PRT-2000-L-56686

    Tiene por objeto definir los términos exactos de ejecución de la ley núm. 39/99, de 26 de mayo, de actualización de las pensiones de la carrera docente. Regula, entre otros aspectos, la remuneración relevante, las jubilaciones durante el período de acondicionamiento, la articulación de la información, la actualización especial de las pensiones y la salvaguardia de derechos.

  26. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 92/2000 por el cual se garantiza un esquema de protección especial a las personas aquejadas de enfermedades de fuero oncológico

    Adoption: 2000-05-19 | PRT-2000-L-56266

    Regula la protección especial dada a las personas en situación de invalidez originada por dolencias de fuero oncológico. Contempla, entre otros aspectos, las modalidades de las prestaciones, las condiciones de atribución de las mismas y su procesamiento y administración.

  27. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Orden núm 1069/99, que actualiza el valor de las pensiones de invalidez, vejez y sobrevivientes de los regímenes de seguridad social, revoca la orden núm. 1018/98, de 4 de diciembre.

    Adoption: 1999-12-10 | PRT-1999-R-55171

  28. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 475/99, de 9 de noviembre, por el que se regula la constitución y el funcionamiento de los fondos de pensión y de las sociedades gestoras de fondos de pensión.

    Adoption: 1999-11-09 | PRT-1999-L-54582

    Determina los tipos de planes de pensión y establece el régimen general de los fondos de pensión, así como el régimen de financiación de los mismos.

  29. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 435/99, de 29 de octubre, por el que se reglamenta el pago voluntario de contribuciones previsto en el apartado 5 del artículo 38°-A del Decreto-Ley núm. 329/92, de 25 de septiembre, según la redacción dada or el Decreto-ley núm. 9/99, de 8 de enero, sobre incremento del importe de la pensión.

    Adoption: 1999-10-29 | PRT-1999-L-54269

  30. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 436/99, de 29 de octubre, por el que se anticipa a 55 años la edad de acceso a la pensión de vejez de los controladores de tráfico aéreo beneficiarios del régimen general de la seguridad social.

    Adoption: 1999-10-29 | PRT-1999-L-54270

    Se requieren como mínimo 20 años de ejercicio de funciones operacionales.

  31. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 438/99, de 29 de octubre, por el que se modifica el Decreto-ley núm. 311/97, de 13 de noviembre, que permite el cómputo de tiempo de servicio militar obligatorio prestado en condiciones especiales de dificultad o de peligro por parte de beneficiarios del sistema de seguridad social, a efectos de bonificación de pensión.

    Adoption: 1999-10-29 | PRT-1999-L-54272

  32. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 439/99, de 29 de octubre, por el que se concede la pensión unificada a los jubilados del Fondo de pensiones de Macao cuyas pensiones fueron transferidas a la Caja General de Jubilaciones, de acuerdo con el Decreto-ley núm. 357/93, de 14 de octubre.

    Adoption: 1999-10-29 | PRT-1999-L-54273

  33. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Orden núm. 764/99, que establece las normas de ejecución necesarias a la aplicación del régimen jurídico del complemento por dependencia fijado por el Decreto ley núm. 265/99, de 14 de julio.

    Adoption: 1999-08-27 | PRT-1999-R-53947

  34. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 341/99, que modifica los artículos 15°, 19°, 37°, 41° y 64° del Decreto ley núm. 133-B/97, de 30 de mayo, que regula las prestaciones familiares.

    Adoption: 1999-08-25 | PRT-1999-L-53945

    Las enmiendas hacen referencia a las condiciones de atribución de las prestaciones en relación a los beneficiarios, los limites de éstas, y el mantenimiento y cesación del derecho.

  35. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 265/99, de 14 de julio, por el que se procede a la creación de una nueva prestación destinada a complementar la protección concedida a los pensionistas por invalidez, vejez y sobrevivencia de los régimenes de seguridad social en situación de dependencia.

    Adoption: 1999-07-14 | PRT-1999-L-53813

    Define y regula la protección social de las situaciones de dependencia mediante la atribución de prestaciones pecuniarias de concesión continuada. Determina el ámbito personal, la naturaleza y la caracterización de la prestación, su duración, la acumulación de complementos de dependencia y establece el procedimiento y la administración.

  36. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Ley núm. 39/99, de 26 de mayo, de actualización de las pensiones de la carrera docente.

    Adoption: 1999-05-26 | PRT-1999-L-53521

    Establece las reglas sobre el régimen de actualización de las pensiones de jubilación de los educadores de infancia y de los profesores de las enseñanzas básica, secundaria y superior.

  37. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Orden núm. 1018/98, del Ministerio de Trabajo y de Solidaridad, de 4 de diciembre, mediante la cual se actualizan las prestaciones de invalidez, de vejez y de supervivencia de los regímenes de la seguridad social. Deroga la Orden núm. 1239/97, de 16 de diciembre.

    Adoption: 1998-12-04 | PRT-1998-R-51386

  38. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 361/98, de 18 de noviembre, sobre el régimen jurídico de pensión unificada.

    Adoption: 1998-11-18 | PRT-1998-L-51338

    Reformula el régimen de pensión unificada establecido por el decreto-ley núm. 159/92, a fin de incluir en dicho régimen las situaciones que se encontraban excluidas de dicho decreto-ley. Por otro lado, se hace extensiva la aplicación del régimen de pensión unificada a los trabajadores que sean beneficiarios, cumulativamente, de sistemas de seguridad social en países con los que Portugal haya concluido convenios en tal matéria.

  39. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto ley núm. 216/98 por el que se establecen condiciones más favorables para el acceso a las pensiones de invalidez en favor de las personas infectadas por el VIH

    Adoption: 1998-07-16 | PRT-1998-R-50206

    Este Decreto ley tiene por objetivo instituir un esquema de protección social específico a las personas infectadas con el VIH, mediante la atribución del derecho a pensión de invalidez en condiciones más favorables que las vigentes en el régimen general de la seguridad social: reducción del plazo de garantia, forma de cálculo de la remuneración de referencia y bonificación de la tasa anual de determinación de las pensiones.

  40. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Orden núm. 406/98 de 11 de julio, por la que se establecen las reglas a aplicar a las situaciones de acumulación, con rendimientos del trabajo, de pensiones de invalidez del régimen especial

    Adoption: 1998-07-11 | PRT-1998-M-50233

    Fija los valores de las remuneraciones de referencia que deben servir para la aplicación de las reglas de acumulación de pensiones de invalidez del régimen especial de las actividades agrícolas con rendimientos del trabajo, e indica como deben actualizarse dichos valores. Hace referencia a los derechos adquiridos.

  41. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Orden núm. 1239/97 por la cual se actualizan las prestaciones de invalidez, de vejez y de supervivencia de los regímenes de seguridad social.

    Adoption: 1997-11-18 | PRT-1997-M-49282

  42. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto ley núm. 133-B/97 por el cual se modifica el régimen jurídico de las prestaciones familiares establecido en los decretos leyes núms. 197/77, de 17 de mayo, 170/80, de 29 de mayo y 29/89, de 23 de enero y demás legislación complementaria.

    Adoption: 1997-05-30 | PRT-1997-R-48464

    Están cubiertos por las disposiciones de esta norma los beneficiarios del régimen general y los funcionarios y agentes de la administración pública. Se regulan las siguientes prestaciones: subsidio familiar por niños y jóvenes, subsidio por frecuentación a establecimiento de educación especial, subsidio mental vitalicio para descendientes mayores portadores de deficiencia, subsidio por asistencia de tercera persona y subsidio de funeral. La atribución de las prestaciones señaladas depende de la existencia de seis meses de registro de remuneraciones, seguidos o interpolados. Asimismo, se regulan los procedimientos de atribución de prestaciones, medios de prueba, comunicaciones, y pagos.

  43. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto reglamentario núm. 1/94 por el que se reglamenta el acceso a las prestaciones por muerte de las personas que se encuentran en situación de unión de hecho

    Adoption: 1994-01-18 | PRT-1994-R-35438

    Tiene derecho a las prestaciones la persona que en el momento de la muerte del beneficiario no casado o separado judicialmente de cuerpos y bienes, vivía con el mismo como cónyuge desde hacía mas de dos años.

  44. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 401/93 por el que se definen las condiciones de aplicación del decreto ley núm. 335/90 relativo al reconocimiento de períodos contributivos de los pensionados de instituciones de previsión de los territorios de las ex colonias, el pago de cuyas pensiones se encuentra suspendido

    Adoption: 1993-11-24 | PRT-1993-L-35434

    Regula el ámbito de responsabilidad del Estado portugués en la cobertura de las obligaciones determinadas por la garantía del derecho a las prestaciones en las eventualidades de invalidez, vejez y muerte de los beneficiarios de las instituciones de previsión de inscripción obligatoria de las ex colonias, reconocido en los términos del decreto ley 335/90 con la redacción dada por el decreto ley núm. 45/93.

  45. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 304/93 de 1 de setiembre por el que se modifica el artículo 65 del decreto núm. 360/71 de 21 de agosto (cálculo del capital de remisión de pensiones)

    Adoption: 1993-09-01 | PRT-1993-L-34056

    El capital de remisión de una pensión será igual al 95 por ciento del valor correspondiente al monto de la respectiva reserva matemática, calculada de acuerdo con las tablas vigentes para el cálculo de las reservas matemáticas de las empresas de seguro.

  46. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Resolución núm. 326/93 por la que se establecen principios y reglas de orientación para los centros regionales de seguridad social en los exámenes a los pensionistas de invalidez, con miras a confirmar o no la subsistencia de la incapacidad permanente.

    Adoption: 1993-03-19 | PRT-1993-R-32684

  47. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 159/92, por el que se establece el régimen de pensión unificada.

    Adoption: 1992-07-31 | PRT-1992-L-30262

    Las pensiones de invalidez, vejez o de sobrevivencia del régimen general de seguridad social y las pensiones de retiro, jubilación o sobrevivencia de la Caja Nacional de Previsión que deba recibir o legar quien esté incluido en los dos regímenes de protección social, pueden ser atribuidas en forma unificada. Esto no es aplicable a quien ya es pensionista bajo uno de los dos regímenes, salvo excepciones.

  48. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 378/92, por el que se modifica el decreto núm. 656/81, de modo de ampliar el régimen de pensión bonificada a todos los trabajadores de la industria minera que ejerzan, de manera habitual y predominante, sus actividades en las labores subterráneas de las minas.

    Adoption: 1992-04-08 | PRT-1992-R-29160

  49. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto ley núm. 343/91, por el que se armonizan los regímenes establecidos por los decretos leyes núms. 24046 de 21 de junio de 1934 y 142/73 de 31 de marzo de 1973, relativos a las pensiones de sobrevivientes.

    Adoption: 1991-09-17 | PRT-1991-L-27597

  50. Portugal - Old-age, invalidity and survivors benefit - Law, Act

    Decreto-ley núm. 261/91, por el que se aprueba el régimen jurídico de las situaciones de 'pré-reforma' (jubilación anticipada).

    Adoption: 1991-07-25 | PRT-1991-L-25066

    El artículo 3 define la 'pré-reforma' como la situación de suspensión o de reducción de la prestación de trabajo en la que el trabajador de 55 o más años de edad mantiene su derecho de recibir de la entidad empleadora una prestación pecunaria mensual hasta que se verifiquen las condiciones requeridas por la legislación para percibir una prestación de vejez, terminar la relación de trabajo o reintegrar el empleo. Se determinan las modalidades del contrato de 'pré-reforma', de los derechos de los trabajadores, de las consecuencias del pago de la prestación de 'pré-reforma', de los derechos en materia de seguridad social, del régimen contributivo, de la extinción de la situación de 'pré-reforma', de las situaciones especiales de 'pré-reforma' anticipada, de la salvaguardia de los derechos adquiridos, de las sanciones y de la aplicación en las regiones autónomas.

« First « Previous page 1 of 2 Next » Last »


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer