Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

Portugal > Hours of work, weekly rest and paid leave

Show abstract/citation:

Filtered by:
Country: Portugal - Subject: Hours of work, weekly rest and paid leave

  1. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 712/2006 por el que se aprueba el modelo del registro de trabajo suplementario previsto en el número 2 del artículo 188 de la Ley núm. 35/2004, de 29 de julio 2004 que reglamenta la Ley núm. 99/2003, de 27 de agosto de 2003, que aprobó el Código del Trabajo.

    Adoption: 2006-07-13 | PRT-2006-R-74523

    Incluye en anexo el modelo del Registro de horas de trabajo suplementarias.

  2. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 152/2000 por el cual se aprueba el régimen sancionatorio de los límites de los tiempos de vuelo y de reposo del personal navegante.

    Adoption: 2000-07-21 | PRT-2000-L-56680

    Establece los marcos contra-ordenacional y sancionatorio relativos a las violaciones al régimen sobre los límites de los diversos tiempos de servicio de vuelo y de reposo del personal navegante del transporte y del trabajo aéreo, teniendo en cuenta la salvaguarda de la seguridad aérea. Regula, entre otras cuestiones, las conductas consideradas contra-ordenaciones, las multas, la graduación de las multas, las sanciones accesorias y el régimen subsidiario.

  3. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Ley núm. 103/99, de 26 de julio, que define el régimen jurídico del trabajo a tiempo parcial y establece incentivos para su dinamización.

    Adoption: 1999-07-26 | PRT-1999-L-53816

    Define el concepto de trabajo a tiempo parcial. Determina la reglamentación aplicable, la modificación del tiempo de trabajo, los periodos de trabajo, la retribución, el deber de información respecto del tiempo de trabajo, y establece el régimen de los diferentes incentivos y de las ayudas financieras.

  4. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Ley núm. 61/99, de 30 de junio, por la que se reglamenta la dispensa de horarios de trabajo con adaptabilidad a los trabajadores menores, a los portadores de deficiencia y a las trabajadoras grávidas, que han dado a luz o lactantes, y simplifica algunos procedimientos en la organización del tiempo de trabajo, designadamente o que incluyen actos de relación entre los empleadores y la Inspección General del Trabajo.

    Adoption: 1999-06-30 | PRT-1999-L-53532

    Introduce numerosas enmiendas a disposiciones legislativas anteriores.

  5. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Ley núm. 73/98, de 10 de noviembre por la que se transpone al ordenamiento jurídico interno la directiva núm. 93/104/CE, del Consejo, de 23 de noviembre, sobre determinados aspectos de la organización del tiempo de trabajo.

    Adoption: 1998-11-10 | PRT-1998-L-51336

    Establece las prescipciones mínimas de seguridad y salud en materia de organización del tiempo de trabajo. Aborda, entre otros aspectos, la duración máxima del trabajo semanal, los intervalos de descanso, el descanso diario y semanal y la duración del trabajo nocturno.

  6. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto Ley núm. 259/98 de 18 de agosto por el que se establecen las reglas y los principios generales en materia de duración y horarios de trabajo en la Administración Pública.

    Adoption: 1998-08-18 | PRT-1998-R-50491

    Establece las reglas y los principios generales en materia de duración y horario de trabajo en la Administración Pública. Aborda: 1) El objeto, ámbito y principios generales; 2) La duración del trabajo (régimen general y especial); 3) Regímenes de trabajo y condiciones de su prestación; 4) Trabajo extraordinario, nocturno, en días de descanso y en festivos; y 5) Disposiciones finales y transitorias.

  7. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Orden núm. 238-A/98, la cual regula y define los límites de los tiempos de servicio de vuelo y de reposo del personal navegante del transporte aéreo.

    Adoption: 1998-04-15 | PRT-1998-M-49750

    Se aplica a todos los tripulantes de aeronaves en la ejecución de cualquier operación de transporte aéreo, regular o no regular, de pasajeros, carga o correo, por operadores nacionales. Regula las condiciones que debe cumplir el tripulante y respetar el operador para iniciar un período de vuelo, los períodos de descanso obligatorios, la tripulación reforzada, los límites semanales, mensuales, trimestrales y anuales, los períodos mínimos de reposo y las condiciones de descanso. Se deroga la orden núm. 408/87.

  8. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto-ley núm. 159/96 por el cual se fija en 35 horas la duración semanal de trabajo en la función pública.

    Adoption: 1996-09-04 | Date of entry into force: 1996-10-01 | PRT-1996-R-44772

    Se regula la reducción progresiva de las horas de trabajo hasta alcanzar las 35 horas así como las modalidades de aplicación en horarios flexibles y rígidos.

  9. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Ley núm. 21/96 por la cual se establece la reducción de los períodos normales de trabajo superiores a 40 horas por semana.

    Adoption: 1996-07-09 | PRT-1996-L-44770

    A la fecha de entrada en vigor de la ley se reducirán de dos horas, hasta el límite de cuarenta horas. Se establecen principios de adaptabilidad de los horarios tales como: 1) para definir la duración normal de trabajo semanal se tomará el promedio de cuatro meses, 2) El período normal diario puede ser superior en dos horas del límite máximo, no pudiendo exceder de 10 horas, etc. En los sectores de actividad en los que se redujo el tiempo de trabajo en relación a una duración semanal superior a las cuarenta horas, las entidades patronales y asociaciones sindicales deberán reabrir la negociación. Asimismo se regulan los períodos de descanso diarios, los que se pueden reducir a treinta minutos. Se modifica el régimen jurídico del contrato individual de trabajo en lo referente a las prestaciones del trabajador de actividades comprendidas o no en el objeto del contrato.

  10. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto ley núm. 210/92 por el que se modifica el decreto ley núm. 398/83, de 2 de noviembre, que estableció el régimen jurídico de la suspensión del contrato de trabajo.

    Adoption: 1992-10-02 | PRT-1992-L-30901

    Se precisan nuevas causales de reducción y de suspensión del contrato de trabajo, y se declara una preferencia para los representantes sindicales y miembros de las comisiones de trabajadores de mantener sus condiciones normales de trabajo en caso de reducción o de suspensión de contratos de trabajo.

  11. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 397/91, por el que se modifica el régimen jurídico de vacaciones y licencias sin retribución, aprobado por el decreto-ley núm. 874/76, de 28 de diciembre.

    Adoption: 1991-10-16 | PRT-1991-L-27825

    El período mínimo de vacaciones se contará en días útiles y no consecutivos, como hasta el presente. Las vacaciones son irrenunciables, hasta un mínimo de 15 días útiles. El derecho a vacaciones se adquiere con la celebración del contrato de trabajo y se hace exigible el 1° de enero de cada año. El período anual de vacaciones es de 22 días útiles. La empresa puede hacer coincidir las vacaciones con el cierre parcial o total del establecimiento, sin perjuicio del derecho de los trabajadores al goce efectivo de las vacaciones durante 15 días útiles, como mínimo. Los trabajadores contratados a plazo fijo por menos de un año, tiene derecho a dos días de vacaciones por cada mes completo de servicio. Los días útiles se cuentan de lunes a viernes, con exclusión de los feriados. El trabajador tiene derecho a licencias prolongadas no remuneradas para asistir a cursos de formación impartidos por una institución de enseñanza o de formación profesional.

  12. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto reglamentario núm. 6/91, por el que se establecen los términos y las condiciones de trabajo del personal de enfermería en régimen de horario acrecentado.

    Adoption: 1991-02-26 | PRT-1991-R-21920

    La jornada semanal normal es de 35 horas, pudiendo excepcionalmente aumentarse a 42 horas. En ese caso corresponderá un aumento de salario del 37 por ciento sobre la remuneración mensual de base. El régimen de horario acrecentado se concede a pedido del trabajador, si las necesidades del servicio lo justifican. El decreto establece los casos y modalidades de cesación de este régimen.

  13. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Ley núm. 2/91 sobre reducción del período normal del trabajo.

    Adoption: 1991-01-17 | PRT-1991-L-21227

    El período normal del trabajo no podrá ser superior a 44 horas semanales (art. 1). Los contratos colectivos podrán definir en términos promedio la duración normal del trabajo (art. 2). La ley se aplica a las relaciones de trabajo amparadas por la legislación anterior (decreto-ley núm. 409, de 29 de septiembre de 1971, por el que se dicta nuevo reglamento sobre duración del trabajo, Serie Legislativa, 1917-Por.1) y a los trabajadores rurales. La reducción del tiempo de trabajo a bordo y del trabajo doméstico será objeto de disposiciones especiales (art. 4).

  14. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto legislativo regional núm. 3/91/A, por el que se dicta el régimen jurídico de suspensión del contrato de trabajo y de reducción temporal de los períodos normales del trabajo.

    Adoption: 1991-01-02 | PRT-1991-R-21480

    Se aplican a la Región Autónoma de Azores las disposiciones del decreto-ley núm. 398/83, por el que se establece un régimen jurídico de reducción o suspensión de la prestación de trabajo, y del decreto ley núm. 64-B/89, por el que se modifican las reglas procesales del régimen de suspensión y reducción de la prestación de trabajo (ISN= 7875).

  15. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Ley núm. 17/89 alteración, por ratificación, del Decreto Ley núm. 187/88, del 27 de mayo (Régimen jurídico de la duración y horarios de trabajo en la Administración Pública).

    Adoption: 1989-07-05 | PRT-1989-L-8834

  16. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 187 por el que se revisa el régimen jurídico de la duración y horario de trabajo en la administración pública.

    Adoption: 1988-05-27 | PRT-1988-L-6433

    El art. 2 determina que la duración semanal del trabajo en los servicios de la administración pública es de 35 o de 40 y 45 horas, según se trate de personal técnico superior, técnico profesional, y personal auxiliar. Prevé regímenes de duración inferior en caso de actividades penosas y peligrosas. La semana laboral por regla general es de cinco días, y en los servicios esenciales de cinco días y medio. El cap. III trata del trabajo extraordinario, nocturno y en días de descanso y feriados.

  17. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza ministerial núm. 737 por la que se aprueban las normas reglamentarias de aprendizaje en las profesiones del sector de la construcción civil.

    Adoption: 1987-08-27 | PRT-1987-R-3976

    Dispone en particular que el horario de aprendizaje no podrá exceder de 8 horas diarias y 40 horas semanales, entre las 8 de la mañana y las 8 de la noche.

  18. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Resolución normativa núm. 36 por la que se dictan normas para la elaboración de los cuadros de horario de trabajo objeto del capítulo IX del decreto-ley núm. 409, de 26 de septiembre de 1971, por el que se dicta nuevo reglamento sobre duración del trabajo.

    Adoption: 1987-03-02 | PRT-1987-L-3375

    El citado decreto-ley se publicó en la Serie Legislativa con la signatura 1971 - Por. 1. Este texto deroga la resolución ministerial de 20 dic. 1971.

  19. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 65/87 por el que se elimina la obligatoriedad de aprobación previa para la administración del trabajo de los programas de horario de trabajo.

    Adoption: 1987-02-06 | PRT-1987-L-6835

    En particular, da nueva redacción al párrafo 1 del art. 46 y del art. 47 del decreto-ley núm. 409 de 27 sept. 1971 relativo a la duración del trabajo (SL 1971 - Por. 1), y deroga las disposiciones legales que consagran la necesidad de aprobación de los horarios de trabajo o sancionan la falta de cumplimiento de tal exigencia.

  20. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto legislativo regional núm. 4/86/A.

    Adoption: 1986-01-11 | PRT-1986-L-3606

    Aplicación a la región autónoma de las Azores del decreto-ley núm. 421, de 2 dic. 1983. Disposiciones concernientes a la duración del trabajo y las horas extraordinarias).

  21. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 51 por el que se reglamenta el trabajo en régimen de turnos, en régimen de prevención y el trabajo extraordinario en las administraciones y juntas autónomas de los puertos.

    Adoption: 1985-02-27 | PRT-1985-L-1315

  22. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 421 por el que se revisa el régimen juídico de la duración del trabajo por lo que se refiere específicamente al trabajo extraordinario.

    Adoption: 1983-12-02 | PRT-1983-L-10106

  23. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Regulation, Decree, Ordinance

    Decreto núm. 82 que establece disposiciones por las que se reglamenta el cómputo del tiempo de servicio a los efectos de la progresión en las carreras.

    Adoption: 1983-11-30 | PRT-1983-R-10105

  24. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 34 por el que se fija la duración de la semana de trabajo del personal civil de las fuerzas armadas portuguesas.

    Adoption: 1978-02-18 | PRT-1978-L-12760

  25. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 874/76 relativo a las vacaciones, días feriados y ausencias.

    Adoption: 1976-12-28 | PRT-1976-L-13740

  26. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 780/76 por el que se modifica el art. 3 del decreto-ley núm. 544/75 de 29 sept. 1975 relativo a las vacaciones de los trabajadores que trabajan en régimen de tiempo parcial (30 días de vacaciones a partir de un año de servicios efectivos).

    Adoption: 1976-10-28 | PRT-1976-L-13736

  27. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 505 por el que se dictan medidas relativas a la duración del trabajo.

    Adoption: 1974-10-01 | PRT-1974-L-15407

  28. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 56 por el que se definen las normas que deberán observar los consejos municipales en el ejercicio de la competencia que se les confiere de fijar las horas de apertura y cierre de los establecimientos de venta al público, incluidos los supermercados y los hipermercados.

    Adoption: 1973-02-24 | PRT-1973-L-15601

  29. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 640 por el que se modifica el párrafo 2 del art. 55 del decreto-ley núm. 409 de 27 de septiembre de 1971 [SL 1971 - Por. 1] por el que se establece nuevo régimen jur]ídico de la duración del trabajo.

    Adoption: 1971-12-31 | PRT-1971-L-17059

  30. Portugal - Hours of work, weekly rest and paid leave - Law, Act

    Decreto-ley núm. 409, por el que se dicta nuevo reglamento sobre duración del trabajo.

    Adoption: 1971-09-27 | PRT-1971-L-21229

    Véase ley núm. 2/91, de 17 de enero de 1991, sobre reducción del período normal del trabajo (ISN= 21227).


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer