Promoting jobs, protecting people
NATLEX
Database of national labour, social security and related human rights legislation

Portugal > Non-discrimination

Show abstract/citation:

Filtered by:
Country: Portugal - Subject: Non-discrimination

  1. Portugal - Non-discrimination - Regulation, Decree, Ordinance

    Ley núm. 4/2018, de 9 de febrero, que establece el régimen jurídico de la evaluación del impacto de género de los actos normativos (Lei n.º 4/2018, de 9 de fevereiro, que estabelece o regime jurídico da avaliação de impacto de género de atos normativos) - Diário da República

    Adoption: 2018-02-09 | Date of entry into force: 2018-04-01 | PRT-2018-R-106301

    La ley en cuestión establece el régimen jurídico aplicable a la evaluación del impacto de género de los proyectos de actos normativos elaborados por la administración central y regional, así como los proyectos y propuestas de ley sometidos a la Asamblea de la República. La ley se estructura de la siguiente manera:
    CAPÍTULO I: Disposiciones generales
    CAPÍTULO II: Evaluación previa del impacto
    CAPÍTULO III: Evaluación sucesiva del impacto
    CAPÍTULO IV: Disposiciones transitorias y finales

  2. Portugal - Non-discrimination - Law, Act

    Ley núm. 28/2015, de 14 de abril, que consagra la identidad de género en el ámbito del derecho a la igualdad en el acceso al empleo y el trabajo, aprobando la octava modificación del Código del Trabajo, aprobado por la Ley núm. 7/2009, de 12 de febrero (Lei n.º 28/2015, de 14 de abril, que consagra a identidade de género no âmbito do direito à igualdade no acesso a emprego e no trabalho, procedendo à oitava alteração ao Código do Trabalho, aprovado pela Lei n.º 7/2009, de 12 de fevereiro ) - Presidência da República

    Adoption: 2015-04-14 | Date of entry into force: 2015-05-01 | PRT-2015-L-100531

    La citada ley modifica el artículo 24 del Código del Trabajo, aprobado por la Ley núm. 7/2009, de 12 de febrero. En tal sentido, dispone que todos los trabajadores o candidatos a un empleo tienen derecho a la igualdad de oportunidades y de trato en lo que se refiere al acceso al empleo, la formación y promoción, la carrera profesional y las condiciones de trabajo, no pudiendo ser privilegiado, beneficiado, perjudicado, privado de cualquier derecho o eximido de ninguna obligación en razón de su ascendencia, edad, sexo, orientación sexual, identidad de género, estado civil, situación familiar o económica, educación, origen o condición social, herencia genética, disminución de la capacidad de trabajo, discapacidad, enfermedad crónica, nacionalidad, origen étnico o raza, lugar de origen, idioma, religión o creencias políticas o ideológicas o afiliación sindical.

  3. Portugal - Non-discrimination - Regulation, Decree, Ordinance

    Ordenanza núm. 84/2015, de 20 de marzo, que establece y reglamenta una medida de Promoción de la Igualdad de Género en el Mercado del Trabajo (Portaria n.º 84/2015, de 20 de março, que cria e regulamenta a medida de Promoção de Igualdade de Género no Mercado de Trabalho) - Diário da República

    Adoption: 2015-03-20 | Date of entry into force: 2015-03-21 | PRT-2015-R-100274

    La mencionada ordenanza establece y reglamenta una medida de Promoción de la Igualdad de Género en el Mercado del Trabajo, que consiste en la concesión de una ayuda financiera a las empresas, sean personas físicas o jurídicas de naturaleza privada, con o sin fines de lucro, que tiene como objetivo fomentar la contratación de desempleados de un sexo insuficientemente representado en una profesión determinada, lo que sucede, según dispone, cuando uno de los sexos tiene una representación inferior al 33% con respecto al otro.

  4. Portugal - Non-discrimination - Miscellaneous (circular, directive, legal notice, instruction, etc.)

    Resolución del Consejo de Minsitros núm. 11-A/2015, de 5 de marzo, que promueve una representación más equilibrada de mujeres y hombres en los órganos directivos de las empresas e instituyen mecanismos de promoción de igualdad salarial. (Resolução do Conselho de Ministros n.º 11-A/2015: Promove um maior equilíbrio na representação de mulheres e homens nos órgãos de decisão das empresas e institui mecanismos de promoção da igualdade salarial) - Diário da República

    Adoption: 2015-03-06 | Date of entry into force: 2015-03-11 | PRT-2015-M-99221

    La citada Resolución dispone que el Gobiero habrá de concertar, con las empresas que cotizan en bolsa, un compromiso que promueva un mayor equilibrio en la representación de mujeres y hombres en sus respectivos consejos de administración, estableciéndose como objetivo, para finales de 2018, alcanzar una representación del 30% del sexo que fuese menos representado. Asimismo, se dispone adoptar las medidas necesarias para la creación de un mecanismo que permita la identificación y el análisis de las diferencias salariales respecto de las esferas que presentan un mayor grado de desigualdad, y las empresas quedan obligadas a poner en marcha una estrategia
    que permita la eliminación de las diferencias salariales que se constaten.

  5. Portugal - Non-discrimination - Law, Act

    Ley núm. 14/2008 que prohíbe y sanciona la discriminación en función del sexo en el acceso a los bienes y servicios y su suministro, transponiendo en el orden jurídico interno la Directiva núm. 2004/113/CE, del Consejo. - Diário da República

    Adoption: 2008-03-12 | Date of partial entry into force: 2009-12-01 | PRT-2008-L-78294

    Tiene por objeto prevenir y prohibir la discriminación, directa o indirecta, en función del sexo, en el acceso a los bienes y servicios y su suministro, sancionar la práctica de actos que se traduzcan en la violación del principio de igualdad de trato entre hombres y mujeres.

  6. Portugal - Non-discrimination - Law, Act

    Decreto-Ley núm. 34/2007 por el que se Reglamenta la Ley núm. 46/2006, de 28 de agosto de 2006 que tiene por objeto prevenir y prohibir la discriminación por razones de deficiencia y riesgo agravado de la salud.

    Adoption: 2007-02-15 | Date of entry into force: 2007-03-15 | PRT-2007-L-75555

    Presenta el detalle de prácticas discriminatorias que, en caso de verificarse, constituyen delitos susceptibles de sanción con multas y otras sanciones adecuadas.

  7. Portugal - Non-discrimination - Law, Act

    Ley núm. 46/2006 que prohíbe y sanciona la discriminación por motivos de deficiencia y de existencia de riesgo agravado de la salud. - Diário da República

    Adoption: 2006-08-28 | Date of entry into force: 2006-08-29 | PRT-2006-L-79564

    Tiene por objeto prevenir y prohibir la discriminación, directa o indirecta, por motivos de deficiencia, en todas sus formas y sancionar la práctica de actos que se traduzcan en la violación de cualquier derecho fundamental o en la negación o condicionamiento del ejercicio de cualquier derecho económico, social, cultural u otros, por oarte de cualquier persona, con motivos de cualquier deficiencia.

  8. Portugal - Non-discrimination - Law, Act

    Ley núm. 9/2001 de 21 de mayo que refuerza los mecanismos de fiscalización y sanción de las prácticas laborales discriminatorias en función del sexo.

    Adoption: 2001-05-03 | Date of entry into force: 2001-06-21 | PRT-2001-L-59799

    Tiene por objeto ampliar la competencia de la Inspección General del Trabajo hacia la prevención, fiscalización y sanción de prácticas laborales discriminatorias, incluyendo las indirectas, en función del sexo y valorizar las opiniones de la Comisión para la Igualdad en el Trabajo y en el Empleo relativas a los actos de discriminación laboral.

  9. Portugal - Non-discrimination - Law, Act

    Ley núm. 45/98 de 6 de agosto por la que se prohíbe la discriminación salarial de los jovenes en la determinación del salario mínimo nacional.

    Adoption: 1998-08-06 | PRT-1998-L-50232

  10. Portugal - Non-discrimination - Law, Act

    Ley núm. 20/96 por la cual se permite que las comunidades de inmigrantes y demás asociaciones de defensa de los intereses en causa se constituyan en el proceso penal en caso de crimen racista o xenófobo.

    Adoption: 1996-07-06 | PRT-1996-L-44769

    Podrán constituírse en auxiliares salvo expresa oposición del querellante.

  11. Portugal - Non-discrimination - Law, Act

    Decreto-ley núm. 426/88 por el que se disciplina el régimen de igualdad de trato en el trabajo entre hombres y mujeres en el ámbito de la administración pública.

    Adoption: 1988-11-18 | PRT-1988-L-6955

    Este texto garantiza la igualdad de oportunidades y de trato en la admisión y en el ejercicio de funciones públicas, como consecuencia del principio de la igualdad y del derecho al trabajo consagrado en la Constitución de Portugal (SL 1976 - Por. 2 (extractos)). El derecho al trabajo implica la ausencia de cualquier discriminación basada en el sexo, sea directa, sea indirectamente, señaladamente por referencia al estado civil o a la situación familiar, y no tienen consideración de discriminatorias las disposiciones de carácter temporal que establezcan una preferencia en razón del sexo impuesta por la necesidad de corregir una desigualdad de hecho, ni tampoco las medidas que apunten a proteger la maternidad en cuanto valor social. Se garantiza la igualdad de remuneración entre los trabajadores de sexo masculino y de sexo feminino por un trabajo igual o de igual valor. También se garantiza a las trabajadoras, en las mismas condiciones que a los trabajadores, el desarrollo de una carrera profesional que les permita alcanzar el más elevado nivel jerárquico (art. 7). El art. 8 declara prohibidos o sujetos a condición los trabajos considerados como trabajos que implican riesgos efectivos o potenciales para la función genética. Queda prohibido a cualquier entidad proceder disciplinariamente, aplicar sanciones, o de cualquier otro modo perjudicar a un trabajador por motivo de haber reclamado, recurrido o entablado acciones alegando discriminación. Deróganse los párrafos 2 a 5 del art. 14 del decreto-ley 392 de 20 sept. 1979 relativo a la igualdad entre los sexos (SL 1979 - Por. 3).

  12. Portugal - Non-discrimination - Law, Act

    Decreto-ley núm. 392/79, de 20 de septiembre de 1979, por el que se garantiza la igualdad entre mujeres y hombres en materia de oportunidades y de trato en el trabajo y en el empleo.

    Adoption: 1979-09-20 | PRT-1979-L-12304


© Copyright and permissions 1996-2014 International Labour Organization (ILO) | Privacy policy | Disclaimer